Language of love and flirting
| to meet (for a date) | sich treffen (zu einem Date) |
| I would like to meet you again. | Ich würde dich gerne noch einmal treffen. |
| Where and when shall we meet tomorrow? | Wo und wann sollen wir uns morgen treffen? |
| the hug, the hugs | die Umarmung, die Umarmungen |
| Can I give you a hug? | Darf ich dich umarmen? |
| I need a hug. | Ich brauche eine Umarmung. |
| to hug, to cuddle | umarmen, kuscheln |
| I just want to cuddle. | Ich möchte nur kuscheln. |
| to flirt | flirten |
| The stunning girl flirted with me. | Das umwerfende Mädchen hat mit mir geflirtet. |
| to make love | Liebe machen |
| to cuddle for hours | stundenlang kuscheln |
| We made love and cuddled for hours. | Wir haben Liebe gemacht und stundenlang gekuschelt. |
| I would like to make love to you. | Ich würde gerne Liebe mit dir machen. |
| When did you make love for the last time? | Wann hast du das letzte Mal Liebe gemacht? |
| the relationship | die Beziehung |
| Do you want to be in a relationship with me? | Willst du eine Beziehung mit mir führen? |
| The date was the beginning of a relationship. | Das Date war der Beginn einer Beziehung. |
| the love | die Liebe |
| There’s love in the air. | Es liegt Liebe in der Luft. |
| the lover | der Liebhaber |
| the soulmate | der Seelenverwandte |
| He is my soulmate and a great lover. | Er ist mein Seelenverwandter und ein großartiger Liebhaber. |
| A lover is someone with whom you make love. | Ein Liebhaber ist jemand, mit dem man Liebe macht. |
| stunning | umwerfend |
| You are stunning! Let’s go on a date. | Du bist umwerfend! Lass uns auf ein Date gehen. |
| at first sight | auf den ersten Blick |
| It was love at first sight. | Es war Liebe auf den ersten Blick. |
| Do you believe in love at first sight? | Glaubst du an Liebe auf den ersten Blick? |
| the love letter | der Liebesbrief |
| the hottie, the sexy thing | der heiße Typ, das sexy Ding |
| I have a date with that hottie. | Ich habe ein Date mit diesem heißen Typen. |
Pick up lines
| the pickup line | der Anmachspruch |
| to be fine | toll sein |
| to make someone do something | jemanden dazu bringen, etwas zu tun |
| You’re so fine, you made me forget my pickup line. | Du bist so toll, du hast mich dazu gebracht, meinen Anmachspruch zu vergessen. |
| to flip a coin | eine Münze werfen |
| heads | Kopf |
| tails | Zahl |
| Heads or tails? | Kopf oder Zahl? |
| Let’s flip a coin. Heads, I’m yours. Tails, you’re mine. | Lass uns eine Münze werfen. Kopf, ich gehöre dir. Zahl, du gehörst mir. |
| to call someone something | jemanden etwas nennen |
| Do you have a name, or can I just call you ‘mine’? | Hast du einen Namen, oder kann ich dich einfach ‘mein’ nennen? |
| to lose something | etwas verlieren |
| I seem to have lost my phone number. Can I have yours? | Ich scheine meine Telefonnummer verloren zu haben. Kann ich deine haben? |
| to text someone good morning | jemandem ‘Guten Morgen’ schreiben |
| the phone number | die Telefonnummer |
| When I text you good morning tomorrow, what number should I text? | Wenn ich dir morgen ‘Guten Morgen’ schreibe, an welche Nummer soll ich die Nachricht dann schicken? |
| I think your number will be safer in my phone than in your head. | Ich glaube, deine Nummer ist in meinem Handy sicherer als in deinem Kopf. |
| to swear | schwören |
| to have chemistry | Chemie haben |
| Did we go to school together? I could swear we had chemistry. | Sind wir zusammen zur Schule gegangen? Ich könnte schwören, dass wir Chemie hatten. |
| the date | das Date |
| Want a raisin? No? How about a date? | Willst du eine Rosine? Nein? Wie wär’s mit einem Date? |
| the favorite drink | das Lieblingsgetränk |
| so that | damit |
| the first date | das erste Date |
| What’s your favorite drink? I’m asking so that I know what to buy you on our first date. | Was ist dein Lieblingsgetränk? Ich frage das, damit ich weiß, was ich dir bei unserem ersten Date kaufen soll. |
| to look like | aussehen wie |
| Have we met? Because you look exactly like my next boyfriend. | Kennen wir uns? Weil du genauso aussiehst wie mein nächster Freund. |
| love at first sight | Liebe auf den ersten Blick |
| I never believed in love at first sight, but that was before I saw you. | Ich habe nie an Liebe auf den ersten Blick geglaubt, aber das war, bevor ich dich gesehen habe. |
| to owe someone a drink | jemandem einen Drink schulden |
| to drop something | etwas fallen lassen |
| You owe me a drink. Because when I saw you, I dropped mine. | Du schuldest mir einen Drink. Denn als ich dich sah, habe ich meinen fallen gelassen. |
| the fresh air | die frische Luft |
| to take someone’s breath away | jemandem den Atem rauben |
| Want to go outside for some fresh air? You took my breath away. | Willst du an die frische Luft gehen? Du hast mir den Atem geraubt. |
| to ask someone to leave | jemanden bitten, zu gehen |
| everyone else | alle anderen |
Dating apps
| to swipe | wischen |
| to swipe right on | nach rechts wischen bei |
| gorgeous guy | der umwerfende Typ |
| I swiped right on this gorgeous guy. | Ich habe bei diesem umwerfenden Kerl nach rechts gewischt. |
| He swiped right on me. It’s a match! | Er hat bei mir nach rechts gewischt. Das ist ein Match! |
| to flirt | flirten |
| Have you ever flirted on a dating app? | Hast du jemals auf einer Dating-App geflirtet? |
| How do I flirt on Tinder? | Wie flirte ich auf Tinder? |
| to swipe left on | nach links wischen bei |
| to be someone’s type | der Typ von jemandem sein |
| I swiped left on her because she’s not my type. | Ich habe bei ihr nach links gewischt, weil sie nicht mein Typ ist. |
| You don’t have to flirt on a dating app. | Du musst nicht auf einer Dating-App flirten. |
| to create a profile | ein Profil erstellen |
| Have you created a profile on Tinder yet? | Hast du schon ein Profil auf Tinder erstellt? |
| a profile picture | ein Profilbild |
| to chat | chatten |
| to chat on the dating app | in der Dating-App chatten |
| After matching, we started chatting. | Nachdem wir uns gematcht hatten, begannen wir zu chatten. |
| We started chatting on the dating app. | Wir fingen an, in der Dating-App zu chatten. |
| the bio | die Biographie |
| your dating profile | dein Dating-Profil |
| Write an interesting bio for your dating profile. | Schreib eine interessante Biographie für dein Dating-Profil. |
| a match | ein Match |
| Have you ever got a match on Tinder? | Hast du jemals ein Match auf Tinder bekommen? |
| I finally got a match on Bumble after swiping for hours. | Ich habe nach stundenlangem Wischen endlich ein Match auf Bumble bekommen. |
| the conversation | das Gespräch |
| to flow effortlessly | mühelos verlaufen |
| Our conversation flowed effortlessly since we matched. | Unser Gespräch verlief mühelos, seit wir uns gematcht haben. |
| the ghosting | das Ghosting |
| to get ghosted | geghostet werden |
| He stopped replying to my messages. | Er antwortet nicht mehr auf meine Nachrichten. |
| I got ghosted. | Ich wurde geghostet. |
| Would you ever ghost someone? | Würdest du jemals jemanden ghosten? |
| to unmatch somebody | ein Match mit jemandem auflösen |
| I had to unmatch him. | Ich musste das Match mit ihm auflösen |
| He was being disrespectful. | Er war sehr respektlos. |
Giving compliments
| to look fantastic | fantastisch aussehen |
| You look fantastic in that dress. | Du siehst fantastisch aus in diesem Kleid. |
| breathtaking | atemberaubend |
| You have a breathtaking smile. | Du hast ein atemberaubendes Lächeln. |
| to give a compliment | ein Kompliment machen |
| to look hot | heiß aussehen |
| a breathtaking dress | ein atemberaubendes Kleid |
| She looked hot in the breathtaking dress. | Sie sah heiß aus in ihrem atemberaubenden Kleid. |
| a lovely compliment | ein schönes Kompliment |
| She gave him a lovely compliment. | Sie machte ihm ein schönes Kompliment. |
| seductive | verführerisch |
| a seductive smile | ein verführerisches Lächeln |
| seductive eyes | verführerische Augen |
| Your green eyes are seductive. | Deine grünen Augen sind verführerisch. |
| You have a captivating smile and amazing eyes. | Du hast ein verführerisches Lächeln und tolle Augen. |
| to charm someone | jemanden bezaubern |
| at first sight | auf den ersten Blick |
| I was charmed by you at first sight. | Ich war auf den ersten Blick von dir bezaubert. |
| I loved his eyes at first sight. | Ich liebte seine Augen auf den ersten Blick. |
Dating
| to ask someone out | jemanden um ein Date bitten |
| to go out with someone | mit jemandem auf ein Date gehen |
| Will you go out with me? | Willst du mit mir auf ein Date gehen? |
| I’d love to! | Sehr gerne! |
| to get a drink | etwas trinken gehen |
| Do you wanna get a drink sometime? | Willst du irgendwann mal etwas trinken gehen? |
| That sounds like fun! | Das klingt nach Spaß! |
| to be interested | interessiert sein |
| I’m sorry, I’m not interested. | Es tut mir leid, ich bin nicht interessiert. |
| I’m not interested in you that way. | Ich bin nicht auf diese Weise an dir interessiert. |
| to hang out | abhängen |
| We can hang out tomorrow for a couple of hours. | Wir können morgen für ein paar Stunden zusammen abhängen. |
| Can we hang out, just the two of us? | Können wir zusammen abhängen, nur wir beide? |
| I was hoping you’d ask me. | Ich hatte gehofft, du würdest mich fragen. |
| to be seeing someone | sich mit jemandem treffen |
| I’m actually already seeing someone. | Ich treffe mich eigentlich schon mit jemandem. |
| this great Italian guy | dieser tolle italienische Typ |
| I’m seeing this great Italian guy. | Ich treffe mich mit diesem tollen italienischen Typ. |
| to be taken | vergeben sein |
| I started seeing someone else one week ago. I’m taken. | Ich habe vor einer Woche angefangen, mich mit jemandem zu treffen. Ich bin vergeben. |
| to take someone out | jemanden ausführen |
| Can I take you out? | Kann ich dich ausführen? |
| Would you like to get a drink with me? | Würdest du gerne mit mir etwas trinken gehen? |
| That sounds great! | Das klingt toll! |
| Sounds like a date. | Klingt wie ein Date. |
| to be ready to date | bereit sein, sich mit jemandem zu treffen |
| I’m just not ready to date anyone right now. | Ich bin im Moment noch nicht bereit, mich mit jemandem zu treffen. |
| I only like you as a friend. | Ich mag dich nur als Freund. |
| to end a romantic relationship | eine romantische Beziehung beenden |
| We needed to end our relationship. | Wir mussten unsere Beziehung beenden. |
| How can I end this relationship if he is so thoughtful? | Wie kann ich diese Beziehung beenden, wenn er so aufmerksam ist? |
| to break up | Schluss machen |
In a restaurant
| to book a table | einen Tisch reservieren |
| I’d like to book a table for three people. | Ich möchte einen Tisch für drei Personen reservieren. |
| the cuisine | die Küche |
| What kind of cuisine do they serve here? | Welche Art von Küche wird hier serviert? |
| the Italian cuisine | die italienische Küche |
| to specialize in | sich spezialisieren auf |
| We specialize in Italian cuisine. | Wir haben uns auf die italienische Küche spezialisiert. |
| the French cuisine | die französische Küche |
| I prefer French cuisine to Italian. | Ich ziehe die französische Küche der italienischen vor. |
| a diner | ein Diner |
| You don’t need to book a table at a diner. | In einem Diner braucht man keinen Tisch zu reservieren. |
| to make a reservation | eine Reservierung machen |
| I would like to make a reservation for three people. | Ich möchte eine Reservierung für drei Personen machen. |
| slow food restaurant | das Slow-Food-Restaurant |
| She has made a reservation at this slow food restaurant. | Sie hat eine Reservierung in diesem Slow-Food-Restaurant gemacht. |
| a table for three people | ein Tisch für drei Personen |
| May I book a table for three people? | Darf ich einen Tisch für drei Personen reservieren? |
| a reservation for three people | eine Reservierung für drei Personen |
| Could I make a reservation for three people? | Kann ich eine Reservierung für drei Personen machen? |
| We will have a table for you. | Wir werden einen Tisch für Sie reservieren. |
| to seat someone | jemandem einen Tisch anbieten |
| to give your name | Ihren Namen nennen |
| I can seat you at 7.30 on Tuesday, if you would kindly give me your name. | Ich kann Ihnen am Dienstag um 7.30 Uhr einen Tisch anbieten, wenn Sie mir bitte Ihren Namen nennen. |
| available | frei |
| We don’t have anything available at 8.30. Is 7.30 OK? | Um 8.30 Uhr haben wir nichts mehr frei. Ist 7.30 Uhr in Ordnung? |
| I have a table for four available at 7.45, please just give me your name. | Ich habe um 7.45 Uhr einen Tisch für vier Personen frei, bitte nennen Sie mir Ihren Namen. |
| to have a reservation | eine Reservierung haben |
| Do you have a reservation? | Haben Sie eine Reservierung? |
| Hello, I have a reservation under Anna Smith. | Hallo, ich habe eine Reservierung unter dem Namen Anna Smith. |
| under the name of | unter dem Namen |
| Hi, I have a booking under the name of Tom Smith. | Hallo, ich habe eine Reservierung unter dem Namen Tom Smith. |
| How many are in your party? | Wie viele Personen sind in Ihrer Gruppe? |
| How many are you? | Wie viele sind Sie? |
In a bar
| beer | das Bier |
| A beer, please. | Ein Bier, bitte. |
| Large or small? | Groß oder klein? |
| Two beers, please. | Zwei Bier, bitte. |
| beer on tap | Bier vom Fass |
| Sir, what kind of beer do you have on tap? | Was für ein Bier haben Sie vom Fass? |
| What’s on tap? | Was gibt es vom Fass? |
| Which would you like? Heineken or Bud? | Welches möchtest Du? Heineken oder Bud? |
| No, I will have a Coors please. | Nein, ich nehme ein Coors, bitte. |
| In a glass? | In einem Glas? |
| the draft beer | das Fassbier |
| a wide selection of | eine große Auswahl an |
| We have a wide selection of draft beers. | Wir haben eine große Auswahl an Fassbieren. |
| the keg | das Fass |
| to run out of | etw. nicht mehr haben |
| Bring a new keg, we ran out of beer. | Bring ein neues Fass mit, wir haben kein Bier mehr. |
| bottled beer | das Bier aus der Flasche |
| Keg beer usually costs less than bottled beer. | Bier vom Fass kostet in der Regel weniger als Bier aus der Flasche. |
| Which beer would you like? | Welches Bier möchtest Du trinken? |
| Would you like draft or bottled beer? | Möchten Sie Bier vom Fass oder aus der Flasche? |
| a pint of beer | ein Pint Bier |
| to be wasted | besoffen sein |
| He only had a pint of beer, and he’s wasted. | Er hat nur einen halben Liter Bier getrunken, und er ist besoffen. |
| How much is a pint of beer? | Wie viel kostet ein Pint Bier? |
| Another beer, please. | Noch ein Bier, bitte. |
| Another two beers, please. | Noch zwei Bier, bitte. |
| the wine | der Wein |
| the dry wine | der trockene Wein |
| the real connoisseur | der echte Kenner |
| Dry wine is for real connoisseurs. | Trockener Wein ist für echte Kenner. |
| semi-dry wine | der halbtrockene Wein |

