Rozmowa kwalifikacyjna
Sir, tell me about yourself. | Proszę pana, proszę opowiedzieć mi o sobie. |
Madam, why should we hire you? | Dlaczego powinniśmy panią zatrudnić? |
your greatest strength | Twoja największa zaleta |
What is your greatest strength? | Jaka jest twoja największa zaleta? |
greatest weakness | największa wada |
What is your greatest weakness? | Jaka jest twoja największa wada? |
Sir, why do you want this job? | Dlaczego chcesz dostać tę pracę? |
salary expectations | oczekiwania względem zarobków |
What are your salary expectations? | Jakie są twoje oczekiwania względem zarobków? |
Sir, we would like to hear a little bit more about you. | Chcielibyśmy usłyszeć coś więcej o panu. |
to use creativity | wykorzystywać kreatywność |
communication skills | umiejętności z zakresu komunikacji |
I use my creativity and communication skills. | Wykorzystuję moją kreatywność i umiejętności z zakresu komunikacji.. |
experienced teacher | doświadczony nauczyciel |
I am an experienced English language teacher. | Jestem doświadczonym nauczycielem języka angielskiego. |
Ogólny biznesowy
successfully | z powodzeniem |
to conduct business | prowadzić interesy |
Did he successfully conduct new business? | Czy z powodzeniem prowadził nowy biznes? |
How to successfully conduct a business. | Jak z sukcesem prowadzić działalność gospodarczą. |
the tax, taxes | podatek, podatki |
to manage a business | zarządzać firmą |
Do you manage your business yourself? | Czy sam zarządzasz swoją firmą? |
I asked someone to manage my business for me. | Poprosiłem kogoś, aby zarządzał za mnie moją firmą. |
Our business is managed by several people. | Nasza firma jest zarządzany przez kilka osób. |
to avoid paying taxes | unikać płacenia podatków |
You mustn’t avoid paying taxes. | Nie wolno ci unikać płacenia podatków. |
You must pay taxes to conduct a business. | Musisz płacić podatki, aby prowadzić działalność gospodarczą. |
legal capacity | zdolność prawna |
What is the legal capacity of my business? | Jaka jest zdolność prawna mojej firmy? |
Pisanie maila
Dear Sir/Dear Madam | Szanowny Panie/Szanowna Pani |
Dear Sir or Madam | Szanowny/a Panie/Pani |
To Whom It May Concern | Do wszystkich zainteresowanych |
I hope this email finds you well. | Mam nadzieję, że wszystko w porządku. |
My name is… | Nazywam się… |
I am contacting you to… | Kontaktuję się z Państwem, aby… |
I am emailing in reference to… | Wysyłam maila w nawiązaniu do… |
In reply to your email, I would like… | W odpowiedzi na Państwa e-maila chciałbym… |
I am writing to you on behalf of… | Piszę do Państwa w imieniu… |
I am writing to ask about… | Piszę, aby zapytać o… |
How are you?/How are you doing? | Jak się masz? |
What’s new? | Co tam nowego? |
How are things with you? | Jak się miewasz? |
I hope life’s treating you well. | Mam nadzieje, że u Ciebie wszystko dobrze. |
I hope you are well. | Mam nadzieję, że masz się dobrze. |
I was happy to receive your email. | Ucieszyłem się, kiedy dostałem twojego maila. |
Could you please let us know if… | Czy mogliby Państwo dać nam znać czy… |
We would appreciate it if you could… | Bylibyśmy wdzięczni, gdyby Państwo mogli… |
I’m writing to express my concern about the fact that… | Piszę, aby wyrazić swoje zaniepokojenie związane z faktem, że… |
Can we arrange a meeting? | Czy możemy umówić spotkanie? |
Could you send me…? | Czy mogliby Państwo wysłać mi…? |
Język sprzedaży i inżynierii rozwiązań
a technical expert | ekspert techniczny |
A Sales Engineer is essentially a technical expert. | Inżynier sprzedaży jest zasadniczo ekspertem technicznym. |
He works closely with the sales team. | Ściśle współpracuje z zespołem sprzedaży. |
to sell services | aby sprzedawać usługi |
a deep understanding | głębokie zrozumienie |
products or services | produktów lub usług |
the technical aspects | aspekty techniczne |
to have a deep understanding | mieć głębokie zrozumienie |
They have a deep understanding of the technical aspects of the products. | Mają głębokie zrozumienie technicznych aspektów produktów. |
to use the knowledge | wykorzystać wiedzę |
They can use this knowledge to advise potential customers. | Mogą wykorzystać tę wiedzę, aby doradzać potencjalnym klientom. |
to conduct product presentations | prowadzić prezentacje produktów |
during the sales process | podczas procesu sprzedaży |
to explain technical specifications | wyjaśniać specyfikacje techniczne |
the customer needs | potrzeby klienta |
to propose possible solutions to customer needs | proponować możliwe rozwiązania dla potrzeb klienta |
During the sales process, they can conduct product presentations. | Podczas procesu sprzedaży mogą przeprowadzać prezentacje produktów. |
to convince of the technical superiority | przekonać o technicznej wyższości |
the technical superiority of their product | wyższości technicznej ich produktu |
to facilitate the sales closure | aby ułatwić zamknięcie sprzedaży |
the presentation of customized solutions | prezentacja rozwiązań dostosowanych |
for the individual needs of customers | dla indywidualnych potrzeb klientów |
They also work closely with the sales team. | Współpracują również ściśle z zespołem sprzedaży. |
to offer solutions | oferowanie rozwiązań |
offer comprehensive solutions based on it | oferowanie kompleksowych rozwiązań opartych na |
the integration of various products | integracja różnych produktów |
the integration of various services | integracja różnych usług |
to solve customer challenges | rozwiązywanie wyzwań klientów |
a broader knowledge of various technologies | szersza wiedza na temat różnych technologii |
to offer versatile solutions | oferowanie wszechstronnych rozwiązań |
Solutions Engineers often have a broader knowledge of various technologies. | Inżynierowie ds. rozwiązań często posiadają szerszą wiedzę na temat różnych technologii. |
Can you solve the specific problems or challenges of the customer? | Czy można rozwiązać konkretne problemy lub wyzwania klienta? |
to focus on sales | skupienie się na sprzedaży |
Techniczny właściciel produktu (Product Owner)
Spełniam wszystkie wymagania dotyczące tej roli. | I fulfil all the requirements for this role. |
od oceny i komunikacji po wdrożenie | from evaluation and communication to implementation |
roadmap i utrzymanie | roadmap and maintenance |
zwinny rozwój oprogramowania | the agile software development |
współpraca z interesariuszami | Collaboration with the stakeholders |
identyfikacja kroków wymaganych dla następnej iteracji produktu | to identify the steps required for the next product iteration |
w tym koordynacja zależności z innymi | including the coordination of dependencies with others |
wielofunkcyjn zespoł | your cross-functional team |
realizacja wizji produktu | the realisation of the product vision |
cykl życia produktu | the product life cycle |
ocena, w której fazie znajduje się produkt | assess which phase the product is in |
Produkt jest podzielony na 5 faz. | The product is divided into 5 phases. |
Te 5 faz to: wprowadzenie, wzrost, dojrzałość, nasycenie, spadek | The 5 phases are: introduction, growth, maturity, saturation, decline |
wprowadzenie | the introduction |
wzrost | the growth |
dojrzałość | the maturity |
nasycenie | the saturation |
spadek | the decline |
przegląd tworzenia oprogramowania i modeli procesów | an overview of software development and the process models |
procesy tworzenia oprogramowania | the development processes |
wymagania | the requirements |
architektura oprogramowania | the software architecture |
programowanie | the programming |
testy oprogramowania | the software tests |
dostarczanie (wdrażanie) | the provision (deployment) |
działanie aplikacji | Operation of the application |
Statyczne i zwinne tworzenie oprogramowania | Static and agile software development |
podejście DevOps | the DevOps approach |
tworzenie zaufania | to create trust |
Każdy krok tworzy artefakt, wynik | Each step creates an artefact, a result |
aby stworzyć artefakt | to create an artefact |
artefakt jest rezultatem | an artefact is a result |
ukończona aplikacja | completed application |