Sprawy urzędowe
| urząd | de gemeente |
| pójść do urzędu | de gemeente bezoeken |
| paszport | de paspoort |
| złożyć wniosek o paszport | een paspoort aanvragen |
| Muszę pójść do urzędu, żeby złożyć wniosek o paszport. | Ik moet naar de gemeente om een paspoort aan te vragen. |
| wizyta w urzędzie | een afspraak bij de gemeente |
| Czy umówiłeś wizytę w urzędzie? | Heb je al een afspraak gemaakt bij de gemeente? |
| uiścić opłatę | kosten betalen |
| Ile wynosi opłata? | Hoeveel bedragen de kosten? |
| zarejestrować się | inschrijven |
| aktualny adres | huidig adres |
| zameldować się w mieszkaniu | inschrijven in het appartement |
| Konieczne jest zameldowanie się w mieszkaniu w urzędzie. | Het is essentieel om het appartement in te schrijven bij de gemeente. |
| zarejestrować swój aktualny adres | hun huidige adres inschrijven |
| poprzedni adres | vorig adres |
| wymeldować się z poprzedniego adresu | uitschrijven van je vorige adres |
| Czy pamiętałeś o wymeldowaniu się z poprzedniego adresu? | Heb je eraan gedacht om je uit te schrijven van je vorige adres? |
| mieszkaniec, mieszkańcy | inwoner, inwoners |
| Urząd wymaga, aby wszyscy mieszkańcy byli zameldowani. | De gemeente eist dat alle inwoners hun nieuwe adres laten inschrijven. |
| przeprowadzić się | verhuizen |
| Pamiętaj, aby wymeldować się ze starego adresu podczas przeprowadzki. | Vergeet niet om je uit te schrijven van je oude adres als je verhuist. |
| w ciągu 30 dni | binnen 30 dagen |
| 30 dni roboczych | 30 werkdagen |
| Nowi mieszkańcy muszą zameldować się pod nowym adresem w urzędzie w ciągu 30 dni. | Nieuwe inwoners moeten hun adres binnen 30 dagen laten inschrijven bij de gemeente. |
| dowód zamieszkania | je bewijs van woonplaats |
| Jaki jest dowód zamieszkania? | Wat is je bewijs van woonplaats? |
| wniosek paszportowy | de paspoortaanvraag |
| Gdzie mogę znaleźć wniosek paszportowy? | Waar kan ik een paspoortaanvraag vinden? |
| uiścić opłatę za wniosek paszportowy | de kosten voor de paspoortaanvraag betalen |
| zarezerwować termin | een afspraak maken |
| odnowienie paszportu | het paspoort verlengen |
| odnowić paszport | een paspoort verlengen |
Wynajem mieszkania
| wynajmować (3 formy) | huren, huurde, gehuurd |
| mieszkanie | het appartement |
| wynająć dom/mieszkanie | een woning/appartement huren |
| Gdzie wynajmujesz swoje mieszkanie? | Waar huur je je appartement? |
| Moja siostra nie wynajmuje mieszkania. | Mijn zus huurt geen appartement. |
| miasto, miasta | de stad, de steden |
| mieszkanie w centrum | een appartement in het centrum |
| zachód | het westen |
| Czy wy wynajmujecie mieszkanie w mieście? | Huren jullie een woning in de stad? |
| Wynajmuję dom w zachodniej części miasta. | Ik huur een woning in het westen. |
| centrum, centra | het centrum, de centra |
| zobaczyć (3 formy) | zien, zag, gezien |
| Widać stąd całe miasto. | Van hier zie je de hele stad. |
| Kiedy będziemy mogli zobaczyć dom? | Wanneer kunnen wij de woning zien? |
| Nie widać stąd całego miasta. | Vanaf hier kun je de stad niet zien. |
| zobaczyć wiele możliwości | veel mogelijkheden zien |
| Czy wy też widzicie wiele możliwości? | Zien jullie ook veel mogelijkheden? |
| Ja nie widzę innej możliwości. | Ik zie geen andere mogelijkheid. |
| Adam i Ewa chcą wynająć mieszkanie w centrum. | Adam en Eva willen een appartement in het centrum huren. |
| Od jak dawna wy nie mieszkacie razem? | Hoe lang wonen jullie niet samen? |
| ja | mezelf |
| mieszkać razem | samenwonen |
| mieszkać razem z przyjacielem | met een vriend samenwonen |
| Ewa mieszka razem ze swoim chłopakiem. | Eva woont samen met haar vriend. |
| Czy Ewa nie mieszka razem ze swoim chłopakiem? | Woont Eva niet met haar vriend samen? |
| Proszę pana, czy pan mieszka razem ze swoją żoną? | Meneer, woont u samen met uw vrouw? |
| park, parki | het park, de parken |
| zielony park, zielone parki | een groen park, de groene parken |
| w pobliżu | dichtbij |
| blisko parku | dichtbij het park |
W kawiarni
| kawiarnia | het café |
| poznać kogoś | iemand kennismaken |
| siedzieć w kawiarni | in het café zitten |
| poznać się nawzajem | met elkaar kennismaken |
| Poznaliśmy się w kawiarni. | We maakten kennis met elkaar in een cafe. |
| siebie nawzajem | elkaar |
| miła kawiarnia | een leuk café |
| iść do pubu | naar het café gaan |
| Zapoznajemy się. | We maken met elkaar kennis. |
| Miło mi cię poznać. | Leuk kennis te maken. |
| zapraszać | trakteren |
| Ja zapraszam. | Ik trakteer je. |
| Kto nas zaprasza? | Wie trakteert ons? |
| On zaprasza nas wszystkich. | Hij trakteert ons allemaal. |
| Dziękuję! | Dank je wel! |
| Pomagaliśmy sobie nawzajem. | We hielpen elkaar. |
| Patrzyliśmy na siebie. | We keken naar elkaar. |
| piwo, piwa | het bier, de bieren |
| zaprosić na piwo | op een biertje trakteren |
| Na zdrowie! | Proost! |
| Dzięki za piwo, miło z twojej strony, że mnie zaprosiłeś. | Bedankt voor het biertje, aardig dat je trakteert. |
| Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin, zapraszam na piwo. | Gefeliciteerd met je verjaardag, ik trakteer je op een bier. |
| pinta (piwa) | het biertje |
| zaprosić moją dziewczynę | mijn vriendin trakteren |
| Piwo, proszę! | Een biertje! Alstublieft |
| Proszę pani, dziękuję! | Mevrouw, dank u wel! |
| Które urodziny on obchodzi? | Hoeveelste verjaardag viert hij? |
| urodziny mojej matki | mijn moeders verjaardag |
| czerwone | rood |
| białe | wit |
| kieliszek, kieliszki | het glas, de glazen |
| Moja mama nas zaprosiła, ponieważ są jej urodziny. | Mijn moeder trakteert want dit is haar verjaardag. |
| wino | de wijn |
| dobre czerwone wino | een lekkere rode wijn |
Na siłowni
| zapisać się (3 formy) | zich inschrijven, schreef in, ingeschreven |
| zapisać się na siłownię | jezelf in de sportschool inschrijven |
| recepcja | de balie |
| na recepcji | bij de balie |
| Czy zapisaliście się wczoraj na recepcji? | Schreven jullie je gisteren bij de balie in? |
| Czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest recepcja? | Kun je me zeggen waar de balie is? |
| siłownia, siłownie | de sportschool, de sportscholen |
| członek | het lid |
| Czy wiesz, czy ta siłownia jest droga? | Weet je of deze sportschool duur is? |
| Gdzie mogę się zapisać, aby zostać członkiem? | Waar schrijf ik me in om lid te worden? |
| Czy jesteś członkiem siłowni? | Ben je lid van een sportschool? |
| poprawić (3 formy) | verbeteren, verbeterde, verbeterd |
| kondycja, sprawność | de conditie |
| poprawić swoją sprawność fizyczną | je conditie verbeteren |
| Czy wiesz, jak mogę poprawić swoją sprawność fizyczną? | Weet je hoe ik mijn conditie kan verbeteren? |
| Poprawiłem swoją kondycję dzięki dużej ilości cardio. | Ik verbeterde mijn conditie met veel cardio. |
| Proszę pani, czy poprawiła pani swoją sprawność fizyczną na tej siłowni? | Mevrouw, heeft u uw conditie op deze sportschool verbeterd? |
| ćwiczyć (3 formy) | sporten |
| ćwiczyć na siłowni | in de sportschool sporten |
| Jak często ćwiczycie? | Hoe vaak sporten jullie? |
| On ćwiczył codziennie i dzięki temu poprawił swoją słabą kondycję. | Hij sportte elke dag en verbeterde daarmee zijn matige conditie. |
| W zeszłym roku ćwiczyliśmy 3 razy w tygodniu. | Vorig jaar hebben we 3 keer per week gesport. |
| siła | de kracht |
| ćwiczyć na świeżym powietrzu | in de buitenlucht sporten |
| Kiedy ćwiczysz na świeżym powietrzu, poprawiasz swoją kondycję. | Als je in de buitenlucht sport, verbeter je je conditie. |
| Wolisz ćwiczyć w siłowni czy na świeżym powietrzu? | Sport je liever in de sportschool of in de buitenlucht? |
| Czy lubisz ćwiczyć? | Sport je graag? |
| trening siłowy | de krachttraining |
| podnosić ciężary | de gewichten optillen |
| mieć umiarkowaną sprawność fizyczną | een matige conditie hebben |
U lekarza
| lekarz, lekarze | de dokter, dokters |
| pomagać (3 formy) | helpen, hielp, geholpen |
| Lekarz pomaga pacjentom. | De huisarts helpt de patiënten. |
| Ilu pacjentom pomaga ten lekarz? | Hoeveel patiënten helpt de huisarts? |
| W zeszły poniedziałek lekarz pomógł 5 pacjentom. | Vorige maandag hielp de huisarts 5 patiënten. |
| lekarz rodzinny | de huisarts |
| gabinet lekarski | de huisartsenpraktijk |
| On zadzwonił do swojego lekarza rodzinnego. | Hij heeft zijn huisarts gebeld. |
| Poszedłem do lekarza rodzinnego. | Ik ben naar de huisarts gegaan. |
| Pojechałem rowerem do gabinetu lekarskiego. | Ik ben naar de huisartsenpraktijk gefietst. |
| zaczynać (3 formy) | beginnen, begon, begonnen |
| mecz | de wedstrijd |
| rozpocząć mecz | de wedstrijd beginnen |
| Kiedy to się zaczęło? | Wanneer is dat begonnen? |
| O której godzinie rozpoczął się mecz? | Hoe laat is de wedstrijd begonnen? |
| ramię, ramiona | de arm, de armen |
| noga, nogi | het been, de benen |
| wczoraj wieczorem | gisteravond |
| Czy skończyłeś wczoraj 21 lat? | Ben je gisteren 21 geworden? |
| Czy zrobiłeś wczoraj coś miłego? | Heb je gisteren iets leuks gedaan? |
| drapać się (3 formy) | krabben, krabde, gekrabd |
| drapać rękę | de arm krabben |
| drapać nogę | het been krabben |
| Czy rano drapałeś te krostki? | Heb je ‘s morgens de bultjes gekrabd? |
| Cały ranek drapałam się po rękach. Ale nie po nogach. | Ik krabde mijn armen de hele morgen. Maar mijn benen niet. |
| następnie | daarna |
| swędzieć (3 formy) | jeuken, jeukte, gejeukt |
| krostka | de bult |
| Czy te krostki bardzo swędzą? | Jeukt die bult veel? |
Kino i filmy
| wyświetlać, być wyświetlanym | draaien |
| wyświetlać film | een film draaien |
| Jaki film jest wyświetlany dzisiaj wieczorem? | Welke film draait vanavond? |
| Czy tutaj też wyświetlają filmy dokumentalne? | Draaien ze hier ook documentaires? |
| Wczoraj w kinie wyświetlali Titanica. | Gisteren draaide de Titanic in de bioscoop. |
| obejrzeć film | naar een film kijken |
| Obejrzymy dziś wieczorem film? | Zullen we vanavond een film kijken? |
| Czy oglądaliście wczoraj jakiś film? | Keken jullie gisteren naar een film? |
| Adam oglądał wczoraj dobry film. | Adam heeft gisteren naar een leuke film gekeken. |
| Czy lubicie oglądać filmy? | Kijken jullie graag naar films? |
| kasjer | de kassier |
| zapytać kasjera | de kassier vragen |
| Zapytaj kasjera, o której godzinie będzie ten film. | Vraag maar aan de kassier hoe laat de film draait. |
| Kasjerka powiedziała, że ten film jest bardzo ekscytujący. | De kassier zei dat deze film heel spannend is. |
| przegapić (3 formy) | missen, miste, gemist |
| przegapić film | de film missen |
| głupi | stom |
| Tak głupio, że przegapiłem film! | Zo stom, ik heb de film gemist! |
| Chodź szybko, bo przegapisz film. | Kom snel, anders mis je de film. |
| początek | het begin |
| przegapić początek | het begin missen |
| Proszę pani, przegapiła pani początek filmu. | Mevrouw, u heeft het begin van de film gemist. |
| Początek tego filmu jest bardzo nudny, ale później staje się zabawny. | Het begin van deze film is erg saai maar later wordt het leuk. |
| Przegapiłem początek filmu, więc nic nie rozumiem. | Ik heb het begin van de film gemist dus ik snap er niets van. |
| przyjechać wcześniej | eerder aankomen |
| później | later |
| później w ciągu dnia | later op de dag |
| Przyjechałem wcześnie, bo nie chciałem przegapić początku. | Ik kwam eerder aan want ik wilde het begin niet missen. |
| W późniejszych godzinach jest wyświetlanych więcej filmów. | Er draaien meer films later op de dag. |
| wyjść wcześnie | eerder weggaan |
| wcześniej | eerder |
Na policji
| pieniądze | het geld |
| ukraść (3 formy) | stelen, stal, gestolen |
| przestępca | de dader |
| Kradniesz coraz więcej cukierków ze stołu. | Jij steelt steeds meer snoep van de tafel. |
| Przestępca kradnie coraz więcej, bo nie ma wystarczająco dużo pieniędzy. | De dader steelt steeds meer omdat hij niet genoeg geld heeft. |
| ładny portfel | een mooie portemonnee |
| szukać(3 formy) | zoeken, zocht, gezocht |
| szukać portfela | de portemonnee zoeken |
| Po prostu poszukaj portfela w swojej torbie. | Zoek maar je portemonnee in je tas. |
| Szukam mojego portfela, wiesz gdzie on jest? | Ik zoek mijn portemonne, weet je waar het is? |
| policjant | de politieagent |
| miły policjant | de aardige politieagent |
| znaleźć przestępcę | de dader vinden |
| nigdzie czegoś nie znaleźć | nergens vinden |
| Jak tylko znajdzie się panaj portfel, skontaktujemy się z panem. | Zodra uw portemonnee gevonden is, nemen we contact met u op |
| złożyć raport policyjny | aangifte doen |
| złożyć doniesienie na policję | aangifte doen bij de politie |
| Ewa złożyła raport u policjanta. | Eva deed aangifte bij de politieagent. |
| Czy złożyliście doniesienie na policję? | Hebben jullie aangifte gedaan? |
| znaleźć sprawcę | de dader vinden |
| Przestępca został znaleziony, bo wy złożyliście doniesienie. | De dader is gevonden omdat jullie aangifte hebben gedaan. |
| ukraść samochód | een auto stelen |
| Ktoś ukradł mój samochód. | Iemand heeft mijn auto gestolen. |
| Czy twój samochód został skradziony? | Is jouw auto gestolen? |
| Złożyliśmy doniesienie, bo skradziono mi samochód. | Wij doen aangifte omdat mijn auto gestolen is. |
| On idzie na policję po tym, jak skradziono mu portfel. | Hij gaat naar de politie nadat zijn portemonnee gestolen is. |
| podczas gdy | terwijl |
| siedzieć (3 formy) | zitten, zat, gezeten |
| usiąść na tarasie | op het terras zitten |
| Wszyscy siedzą na tarasie, podczas gdy ja muszę jeszcze pracować. | Iedereen zit lekker op het terras terwijl ik nog moet werken. |
W sklepie z ubraniami
| kupować (3 formy) | kopen, kochte, gekocht |
| sklep z ubraniami | de kledingzaak |
| Wolę kupować w sklepie z ubraniami. | Ik koop het liefst in een kledingzaak. |
| Gdzie wolisz kupować: w sklepie internetowym czy w sklepie z ubraniami? | Waar koop je liever: online of in een kledingzaak? |
| On woli kupować ubrania online. | Kleding koopt hij het liefste online. |
| odzież | de kleding |
| szukać (3 formy) | zoeken, zocht, gezocht |
| szukać w sklepie z ubraniami | in de kledingzaak zoeken |
| Szukasz ubrań w sklepie z ubraniami. | Kleren zoekt je in een kledingzaak. |
| Gdzie ja szukam nowych ubrań? | Waar zoek ik nieuwe kleren? |
| pomarańczowy | oranje |
| pomagać (3 formy) | helpen. hielp, geholpen |
| sprzedawczyni | de verkoopster |
| On zawsze pomaga sprzedawczyni. | Hij helpt altijd de verkoopster. |
| W sklepie z ubraniami, sprzedawczyni pomaga. | In de kledingzaak helpt de verkoopster. |
| rozmiar, rozmiary | de maat, de maten |
| szukać większego rozmiaru (ubrania) | een grotere maat zoeken (van kleding) |
| jeden normalny rozmiar | een normale maat |
| To jest największy rozmiar tej spódnicy. | Dit is de grootste maat van deze rok. |
| To jest mój normalny rozmiar, ale szukam większego rozmiaru. | Dit is mijn normale maat maar ik zoek een maat groter. |
| koszula | het shirt |
| Ta różowa koszula wygląda na mnie najlepiej. | Dit roze shirt staat me het best. |
| Ta koszula tutaj, a ta koszula tam. | Dit shirt hier, en dat shirt daar. |
| Te koszule tutaj, a tamte koszule tam. | Deze shirts hier, en die shirts daar. |
| Dlaczego ta koszulka tutaj jest tańsza niż tamta? | Waarom is dit t-shirt hier goedkoper dan dat t-shirt daar. |
| but, buty | de schoen, de schoenen |
| jeden rozmiar większe (buty) | een maat groter (van schoenen) |
| Buty – gdzie mogę je przymierzyć? | De schoenen. Waar kan ik ze passen? |
| To są ładne buty! Czy mogę je przymierzyć? | Dat zijn mooie schoenen! Mag ik ze even passen? |
| Proszę pana, czy ma pan tam te buty o jeden rozmiar większe? | Meneer, heeft u die schoenen daar ook een maat groter? |
| szary | grijs |
Rozmowa przez telefon
| wizyta | de afspraak |
| przełożyć (3 formy) | verzetten, verzette, verzet |
| przełożyć wizytę | een afspraak verzetten |
| Przełożyłem moją wizytę. | Ik heb mijn afspraak verzet. |
| Ewa przełożyła swoją wizytę na jutro. | Eva verzet haar afspraak naar morgen. |
| dzwonić (3 formy) | bellen, belde, gebeld |
| lekarz rodzinny | de huisarts |
| zadzwonić do lekarza rodzinnego | de huisarts bellen |
| Czy dzwonisz do lekarza rodzinnego? | Ben je met de huisarts aan het bellen? |
| Adam dzwoni do swojej matki. | Adam is met zijn moeder aan het bellen. |
| mechanik | de monteur |
| pytać, prosić (3 formy) | vragen, vroeg, gevraagd |
| zapytać o godzinę | de tijd vragen |
| zapytać mechanika | aan de monteur vragen |
| Po prostu zapytaj mechanika, ile będzie kosztowała naprawa. | Vraag maar aan de monteur hoeveel de reparatie kost. |
| zapytać lekarza rodzinnego | aan de huisarts vragen |
| umówić się na wizytę | een afspraak maken |
| Zmieniłeś termin wizyty na dzisiaj. | Jij verzette je afspraak voor vandaag. |
| Czy pytałeś lekarza rodzinnego? | Heb je de huisarts gevraagd? |
| Proszę pana, czy dzwoni pan w sprawie wizyty? | Meneer, belt u voor een afspraak? |
| naprawiać (3 formy) | repareren, repareerde, gerepareerd |
| pralka | de wasmachine |
| naprawić pralkę | de wasmachine repareren |
| Mój ojciec naprawił wszystko w domu. | Mijn vader repareerde alles thuis. |
| Czy naprawiłeś pralkę? | Heb je de wasmachine gerepareerd? |
| zepsuty | kapot |
| system | het systeem |
| usterka w systemie | een storing in het systeem |
| całkowicie zepsuta pralka | een helemaal kapotte wasmachine |
| Zamówiłam nową pralkę, bo ta się zepsuła. | Ik bestelde een nieuwe wasmachine want deze is kapot. |
| awaria | de storing |
| naprawić system | het systeem repareren |
| dane w systemie | de gegevens in het systeem |
Na targu: owoce i warzywa
| kosztować | kosten |
| kosztować dużo pieniędzy | veel geld kosten |
| warzywa | de groenten |
| owoce | het fruit |
| Czy owoce i warzywa kosztują dużo pieniędzy? | Kost groente en fruit veel geld? |
| papryka, papryki | de paprika, de paprika’s |
| żółta papryka | de gele paprika, een gele paprika |
| Ile to jest? | Hoeveel kost het? |
| Ile kosztują papryki? | Hoeveel kosten de paprika’s? |
| Papryki nie są zbyt ładne. | De paprika’s zijn niet zo mooi. |
| potrawa, potrawy | het gerecht, de gerechten |
| typowy | typisch |
| typowe holenderskie danie | een typisch Nederlands gerecht |
| Czy stamppot jest typowo holenderską potrawą? | Is stamppot een typisch Nederlands gerecht? |
| Czy to jest holenderskie danie? Nie, to danie indonezyjskie. | Is dat een Nederlands gerecht? Nee, het is een Indonesisch gerecht. |
| rynek | de markt |
| na rynku | op de markt |
| robić zakupy | boodschappen doen |
| Czy robicie zakupy na rynku? | Doen jullie boodschappen op de markt? |
| Ewa zawsze robi zakupy na rynku. | Eva doet altijd op de markt boodschappen. |
| warzywniak | de groenteboer |
| w warzywniaku | bij de groenteboer |
| A gdzie ty robisz zakupy? | Waar doe je boodschappen? |
| W warzywniaku. | Ik doe boodschappen bij de groenteboer. |
| Warzywa w warzywniaku są bardzo ładne. | De groenten zijn heel mooi bij de groenteboer. |
| obrót | de beurt |
| mieć obrót | aan de beurt zijn |
| Czyja to kolej? | Wie is er aan de beurt? |
| sto (100) | honderd (100) |
| sto dwadzieścia cztery (124) | honderd vierentwintig (124) |
| świeży | vers |
| ładne i świeże owoce | mooi en vers fruit |
| piękne pomidory | mooie tomaten |
Urodziny i imprezy
| przygotować się na (3 formy) | zich voorbereiden op, bereidde voor, voorbereid |
| przyjęcie | het feest |
| Proszę pana, proszę przygotować się na miły prezent. | Meneer, bereid u voor op een mooi cadeau. |
| Ona przygotowywała się na wiele dni przed tym przyjęciem. | Ze bereidde zich dagen voor op dit feest. |
| Przygotowuję się do przyjęcia. | Ik bereid me voor op een feestje. |
| urodziny | de verjaardag |
| przytulne przyjęcie urodzinowe | een gezellig verjaardagsfeest |
| mieć urodziny | jarig zijn |
| Czy dobrze przygotowaliście się do przyjęcia urodzinowego? | Hebben jullie je goed voorbereid op het verjaardagsfeest? |
| Co przyniosłeś na przyjęcie urodzinowe? | Wat heb je meegenomen naar het verjaardagsfeest? |
| prezent | het cadeau |
| kino | de bioscoop |
| uroczy prezent | een mooi cadeau |
| mieć nadzieję na miły prezent | hopen op mooi cadeau |
| Nie przyniosłem prezentu na przyjęcie. | Ik heb geen cadeau meegenomen naar het feest. |
| Czy przyniosłeś prezent na urodziny Petry? | Heb je een cadeau meegenomen voor Petra’s verjaardag? |
| zajęty | druk |
| pracowity dzień | een drukke dag |
| na czas | op tijd |
| Przygotuj się! | Bereid je voor! |
| Nie przygotowaliśmy się dobrze na ten pracowity dzień. | We hebben ons niet goed voorbereid op deze drukke dag. |
| szarlotka | de appeltaart |
| niemiecki | Duits |
| najsmaczniejsza szarlotka | de lekkerste appeltaart |
| Petra przyniosła szarlotkę, bo to były jej urodziny. | Petra nam appeltaart mee omdat zij jarig was. |
| Moja ciocia robi najpyszniejszą szarlotkę na świecie. | Mijn tante maakt de lekkerste appeltaart ter wereld. |
| Kto ma urodziny, ten ma gratkę! | Wie jarig is trakteert! |
| zaprosić na (3 formy) | trakteren op, trakteerde, getrakteerd |
| zaprosić kogoś na kawę | op koffie trakteren |
| Tam, skąd pochodzę, przyjaciele zapraszają solenizanta. | Waar ik vandaan kom trakteren de vrienden de jarige. |
Praca na magazynie
| magazyn | het magazijn |
| ładowacz, ładowacze | de lader, laders |
| wózek paletowy | de palletvijzel |
| Jako ładowacz będziesz kierować wózkiem paletowym. | Als lader bestuur je de palletvijzel. |
| wózek widłowy | de vorkheftruck |
| Czy potrafisz prowadzić wózek widłowy? | Kun jij een vorkheftruck besturen? |
| ładować palety | om pallets te laden |
| kiedy (coś) jest gotowe | wanneer gereed |
| Musisz załadować palety do ciężarówki, kiedy będą gotowe. | Je moet pallets in de truck laden wanneer ze gereed zijn. |
| arkusz załadunku | laadlijst |
| Osoby pracujące w magazynie budują palety zgodnie z arkuszem załadunku. | Mensen die in het magazijn werken, bouwen pallets volgens de laadlijst. |
| brak na stanie | niet op voorraad |
| oznaczać produkty | producten markeren |
| Oznacz produkty, których brak na stanie. | Markeer de producten die niet op voorraad zijn. |
| owijać i etykietować | verpakken en labelen |
| W magazynie owijamy i etykietujemy produkty. | In een magazijn verpakken en labelen we de producten. |
| uzupełniać | aanvullen |
| Uzupełniamy zaetykietowane produkty. | We vullen de gelabelde producten aan wanneer ze gereed zijn. |
| przetwarzać zamówienia | bestellingen verwerken |
| Zazwyczaj przetwarzamy zamówienia i etykietujemy produkty. | Meestal verwerken we orders en labelen we producten. |
| Nie prowadzę wózka widłowego, tylko uzupełniam produkty. | Ik bestuur de vorkheftruck niet, ik vul de producten aan. |
| być odpowiedzialnym za | verantwoordelijk zijn voor |
| Kto tutaj jest odpowiedzialny za sortowanie? | Wie is hier verantwoordelijk voor het sorteren? |
| Jestem odpowiedzialny za ładowanie palet zgodnie z arkuszem załadunku. | Ik ben verantwoordelijk voor het laden van de pallets volgens de laadlijst. |
| Ona nie jest odpowiedzialna za uzupełnianie towarów, których brak na stanie. | Ze is niet verantwoordelijk voor het bijvullen van dingen die niet op voorraad zijn. |
Praca mechanika
| naprawiać | repareren |
| mechanik, mechanicy | de monteur, monteurs |
| dbać o samochód | een auto onderhouden |
| Zadaniem mechanika jest dbanie o samochody i naprawa. | Het is de taak van de monteur om auto’s te onderhouden en te repareren. |
| podzespoły mechaniczne | mechanische onderdelen |
| podzespoły elektryczne | elektrische onderdelen |
| Mechanik sprawdził zarówno podzespoły mechaniczne, jak i elektryczne. | De monteur controleerde zowel mechanische als elektrische onderdelen. |
| wymiana oleju | olie verversen |
| warsztat samochodowy | garage |
| Czy oferujecie wymianę oleju w swoim warsztacie? | Bieden jullie olieverversing aan in jullie garage? |
| Roczny przegląd w naszym warsztacie obejmuje wymianę oleju i opon. | Een jaarlijkse onderhoudsbeurt bij onze garage omvat het verversen van olie en bandenwissel. |
| sprawdzić hamulce | remmen controleren |
| Zaprowadziłem samochód do warsztatu, aby sprawdzić hamulce. | Ik heb mijn auto naar een garage gebracht om de remmen te controleren. |
| przeglądy sezonowe | seizoensgebonden controles |
| Oferujemy przeglądy sezonowe i roczne. | Wij bieden seizoens- en jaarlijkse controles aan. |
| opona, opony | band, banden |
| Mechanik powinien być w stanie wymienić i zamontować opony. | De monteur moet de banden kunnen verwisselen en monteren. |
| W ramach przeglądów sezonowych oferujemy wymianę opon. | Binnen de seizoenscontroles bieden we een bandenwissel aan. |
| certyfikat, certyfikaty | het certificaat, de certificaten |
| Od mechaników wymaga się posiadania certyfikatu. | Monteurs moeten een certificaat hebben. |
Praca na budowie
| budowlaniec, budowlańcy | de bouwer, bouwers |
| pracować w budownictwie | werken in de bouw |
| Jego tata był budowlańcem i on również pracuje w budownictwie. | Zijn vader was bouwvakker en hij werkt ook in de bouw. |
| generalny wykonawca | de hoofdaannemer |
| Nie jestem tylko budowlańcem. Jestem generalnym wykonawcą. | Ik ben niet zomaar een aannemer. Ik ben een hoofdaannemer. |
| nosić kask ochronny | een helm dragen |
| Wszyscy budowlańcy muszą obowiązkowo nosić kask ochronny. | Alle bouwvakkers zijn verplicht een helm te dragen. |
| plac budowy | bouwplaats |
| Czy musimy nosić kask na placach budowy? | Moeten we een helm dragen op een bouwplaats? |
| rusztowanie | steiger |
| postawić rusztowanie | steigers opzetten |
| Jutro postawimy rusztowanie. | We gaan morgen steigers opzetten. |
| narzędzia w pasie z narzędziami | gereedschap in een gereedschapsriem |
| młotek | hamer |
| śruba | schroef |
| śrubokręt | schroevendraaier |
| Jakie narzędzia powinny znajdować się w moim pasie z narzędziami? | Welk gereedschap moet er in mijn gereedschapsgordel zitten? |
| Zawsze powinieneś mieć przy sobie śrubokręt. | Je moet altijd een schroevendraaier bij je hebben. |
| taczka | kruiwagen |
| przewozić materiały | om de materialen te verplaatsen |
| Użyj tej taczki do przewożenia materiałów. | Gebruik deze kruiwagen om de materialen te verplaatsen. |
| cement | het cement |
| Musimy wylać tutaj cement. | We moeten het cement hier neerleggen. |
| cegła, cegły | de baksteen, bakstenen |
| beton | beton |
| Ta ściana jest zrobiona z cegły, nie z cementu. | Deze muur is gemaakt van baksteen, niet van cement. |
| w prawo zakręcamy, w lewo odkręcamy | Rechts is vast en links is los |
Rolnictwo: hodowla
| gospodarstwo | boerderij |
| prowadzić gospodarstwo | een boerderij runnen |
| gospodarstwo hodowlane | veehouderij |
| Moja rodzina prowadzi gospodarstwo hodowlane. | Mijn familie runt een veehouderij |
| Jakie zwierzęta hodujecie w waszym gospodarstwie? | Welke dieren houden jullie op de boerderij? |
| hodować bydło | vee houden |
| Bydło karmione trawą | grasgevoerd vee |
| Nasze bydło jest w całości karmione trawą. | Ons vee is volledig grasgevoerd. |
| owce | schapen |
| W naszym gospodarstwie hodujemy bydło i owce. | Op de veehouderij houden we runderen en schapen. |
| kurczaki z wolnego wybiegu | scharrelkippen |
| karmić | voeren |
| pasza | het voer |
| Ich kurczaki z wolnego wybiegu są karmione paszą. | Hun scharrelkippen worden gevoerd met voer. |
| gospodarstwo mleczne | een melkveebedrijf |
| Ona prowadzi gospodarstwo mleczne, na której hoduje bydło. | Ze heeft een melkveebedrijf waar ze vee houdt. |
| Czy Twoje kurczaki są z wolnego wybiegu? | Zijn uw kippen scharrelkippen? |
| znosić jaja | eieren leggen |
| kury | kippen |
| W gospodarstwie hodowlanym jest 150 kur znoszących jajka. | Er zijn 150 legkippen op hun veehouderij. |
| doić krowy | de koeien melken |
| Chodźmy, musimy wydoić krowy. | Laten we gaan, we moeten de koeien melken. |
Rolnictwo: uprawy
| produkcja rolna | landbouwproducten |
| W naszym gospodarstwie zajmujemy się produkcją rolną. | Op onze boerderij houden we ons bezig met landbouwproducten. |
| chemikalia | chemische producten |
| nawozy naturalne | natuurlijke meststoffen |
| Czy w nawozach są jakieś chemikalia? | Zitten er chemicaliën in de meststoffen? |
| Nasze nawozy są całkowicie naturalne. | Onze meststoffen zijn volledig natuurlijk. |
| uprawy/plony | gewas |
| znakomite plony | uitstekende oogst |
| Jak dotąd plony w tym sezonie były znakomite. | De oogst van dit seizoen is tot nu toe uitstekend geweest. |
| pole | veld |
| Wróciliśmy z pola. | We zijn terug van het veld… |
| chronić uprawy | het gewas beschermen |
| pestycydy | pesticiden |
| Pestycydy są drogie, ale musimy chronić nasze uprawy. | Pesticiden zijn duur, maar we moeten onze gewassen beschermen. |
| stosować ostrożnie | voorzichtig gebruiken |
| Pestycydy należy stosować ostrożnie. | Pesticiden moeten voorzichtig gebruikt worden. |
| Nawozów nie trzeba stosować ostrożnie. Są one naturalne. | Mest hoef je niet voorzichtig te gebruiken. Ze zijn natuurlijk. |
| uprawiać warzywa | om groenten te verbouwen |
| szklarnia | kas |
| Warzywa są uprawiane w szklarni. | De groenten worden geteeld in een kas. |
| Wszystkie warzywa z naszej szklarni są organiczne. | Alle groenten uit onze kas zijn biologisch. |
| robotnik/rolnik | arbeider/boer |
| zatrudniać robotników | arbeiders inhuren |
| zbiory/żniwa | oogst |
| Musimy zatrudnić robotników do pomocy przy żniwach. | We moeten arbeiders inhuren om te helpen met de oogst. |
| obszar wiejski | landelijk gebied |
| sadzić | planten |
| Posadziliśmy pomidory na polu i w szklarni. | We hebben tomaten geplant op het veld en in de kas. |
| Większość warzyw należy sadzić wiosną. | De meeste groenten moeten in de lente worden geplant. |
Opieka nad starszymi osobami
| osoby starsze | oudere mensen |
| towarzystwo | gezelschap |
| Osoby starsze potrzebują dobrego towarzystwa. | Ouderen hebben goed gezelschap nodig. |
| opiekować się | zorg verlenen |
| opiekun | de verzorger |
| zapewniać | zorgen voor |
| Jako opiekunka zapewniam opiekę i towarzystwo osobom starszym. | Als verzorger verleen ik zorg en gezelschap aan ouderen. |
| Opiekunowie pomagają pacjentom w codziennych czynnościach. | Zorgverleners helpen patiënten met dagelijkse activiteiten. |
| kąpać | baden |
| Niektórzy pacjenci mogą potrzebować pomocy przy kąpieli. | Sommige patiënten hebben hulp nodig bij het baden. |
| odleżyny | doorligwonden |
| zapobiegać | voorkomen |
| W przypadku starszych pacjentów bardzo ważne jest zapobieganie odleżynom. | Bij oudere patiënten is het erg belangrijk om doorligwonden te voorkomen. |
| Ona ma kilka paskudnych odleżyn. | Ze heeft wat vervelende doorligwonden. |
| masaż | massage |
| Można zapobiegać odleżynom, masując pacjentów. | Je kunt doorligwonden voorkomen door de patiënten te masseren. |
| dom opieki | een verpleeghuis |
| Opiekun może pracować w domu opieki lub jako opieka domowa. | Een verzorger kan werken in een verpleeghuis of in de thuiszorg. |
| jakość życia | kwaliteit van leven |
| Opiekujemy się seniorami, aby zapewnić im jak najlepszą jakość życia. | We zorgen voor senioren zodat ze de beste kwaliteit van leven hebben. |
| obowiązek, obowiązki | de taak, de taken |
| codzienne czynności | dagelijkse activiteiten |
| Obowiązkiem opiekuna jest pomoc seniorom w codziennych czynnościach. | Het is de taak van een verzorger om senioren te helpen met dagelijkse activiteiten. |
| Czy twoi dziadkowie mieszkają w domu opieki? | Wonen je grootouders in een verpleeghuis? |
W barze
| piwo | bier |
| Poproszę piwo. | Een biertje graag. |
| Duże czy małe? | Groot of klein? |
| Poproszę dwa piwa. | Twee biertjes, alstublieft. |
| piwo z kija | bier van de tap |
| Jaki rodzaj piwa z kija ma Pan dostępny? | Wat voor bier heeft u van de tap? |
| Co macie z kija? | Wat is er van de tap? |
| Które byś chciał? Heinekena czy Buda? | Welke wil je? Heineken of Bud? |
| Nie, poproszę Coorsa. | Nee, ik wil graag een Coors, alstublieft. |
| W szklance? | In een glas? |
| piwo z beczki | het tapbier |
| szeroki wybór | een ruime keuze aan |
| Mamy szeroki wybór piw z beczki. | We hebben een ruime keuze aan tapbieren. |
| beczka | het vat |
| skończyło się | op zijn |
| Przynieś nową beczkę, skończyło nam się piwo. | Breng een nieuw vat, het bier is op. |
| piwo butelkowe | bier in flesjes |
| Piwo z beczki zwykle kosztuje mniej niż piwo butelkowe. | Tapbier kost meestal minder dan bier in flesjes. |
| Które piwo byś chciał? | Welk bier wil je? |
| Chcesz piwo beczkowe czy butelkowe? | Wil je tapbier of bier in een flesje? |
| pinta piwa | een pint bier |
| być nawalonym | dronken zijn |
| Wypił tylko pintę piwa i jest nawalony. | Hij heeft maar een pint bier gedronken en hij is dronken. |
| Ile kosztuje pinta piwa? | Hoeveel is een pint bier? |
| Jeszcze jedno piwo, proszę. | Nog een biertje, alstublieft. |
| Jeszcze dwa piwa, proszę. | Nog twee biertjes, alstublieft. |
| wino | de wijn |
| wino wytrawne | de droge wijn |
| prawdziwy koneser | de echte kenner |
| Wino wytrawne jest dla prawdziwych koneserów. | Droge wijn is voor echte kenners. |
| wino półwytrawne | halfdroge wijn |
| Kiedy jestem we Francji, piję wino wytrawne. | Als ik in Frankrijk ben, drink ik droge wijn. |
| słodkie wino | de zoete wijn |
| Słodkie białe wino jest dobre do innych drinków. | Zoete witte wijn is goed voor andere cocktails. |
| wino półsłodkie | de halfzoete wijn |
| To ulubione półsłodkie wino mojej siostry. | Dat is de favoriete halfzoete wijn van mijn zus. |
| wino domowe | de huiswijn |
| Jakie macie wino domowe? | Welke huiswijn hebben jullie? |
| Wino domowe jest w porządku. | Huiswijn is prima. |
W restauracji
| zarezerwować stolik | een tafel reserveren |
| Chciałbym zarezerwować stolik dla trzech osób. | Ik wil graag een tafel reserveren voor drie personen. |
| kuchnia | de keuken |
| Jaki rodzaj kuchni tutaj serwują? | Wat voor soort keuken serveren ze hier? |
| kuchnia włoska | de Italiaanse keuken |
| specjalizować się | zich specialiseren in |
| Specjalizujemy się w kuchni włoskiej. | We zijn gespecialiseerd in de Italiaanse keuken. |
| kuchnia francuska | de Franse keuken |
| Wolę kuchnię francuską niż włoską. | Ik verkies de Franse keuken boven de Italiaanse. |
| jadłodajnia | een eetcafé |
| Nie musisz rezerwować stolika w jadłodajni. | Je hoeft geen tafel te reserveren in een eetcafé. |
| zrobić rezerwację | reserveren |
| Chciałbym zrobić rezerwację dla trzech osób. | Ik wil graag reserveren voor drie personen. |
| restauracja slow food | slow food restaurant |
| Zrobiła rezerwację w tej restauracji slow food. | Ze heeft gereserveerd bij dit slow food restaurant. |
| stolik dla trzech osób | een tafel voor drie personen |
| Czy mogę zarezerwować stolik dla trzech osób? | Mag ik een tafel reserveren voor drie personen? |
| rezerwacja dla trzech osób | een reservering voor drie personen |
| Czy mogę zarezerwować stolik dla trzech osób? | Kan ik voor drie personen reserveren? |
| Będziemy mieli dla was stolik. | We hebben een tafel voor u. |
| usadzić kogoś | iemand een plaats geven |
| podać swoje nazwisko | uw naam geven |
| Mogę usadzić pana o 7.30 we wtorek, jeśli zechciałby pan podać mi swoje nazwisko. | Ik kan u dinsdag om 7.30 uur een plaats geven, als u zo vriendelijk wilt zijn mij uw naam te geven. |
| dostępny | beschikbaar |
| Nie mamy nic dostępnego na 8.30. Czy 7.30 jest w porządku? | We hebben niets beschikbaar om 8.30 uur. Is 7.30 uur goed? |
| Mam wolny stolik dla czterech osób na 7.45, proszę tylko o podanie nazwiska. | Ik heb een tafel voor vier personen beschikbaar om 7.45 uur, als u mij uw naam wilt geven. |
| mieć rezerwację | gereserveerd hebben |
| Czy masz rezerwację? | Hebt u gereserveerd? |
| Witam, mam rezerwację na nazwisko Anna Smith. | Hallo, ik heb een reservering onder Anna Smith. |
| na nazwisko | onder de naam van |
| Witam, mam rezerwację na nazwisko Tom Smith. | Hallo, ik heb een reservering onder de naam van Tom Smith. |
| Ile osób jest w grupie? | Met hoeveel personen bent u? |
| Ile was jest? | Met hoeveel zijn jullie? |
| rezerwacja dla dwóch osób | een reservering voor twee |
| Zrobiłem rezerwację dla dwóch osób na 6:00. | Ik heb om 18.00 uur gereserveerd voor twee personen. |
| Zarezerwowałem stolik dla trzech osób na 7:00. | Ik heb een tafel voor drie gereserveerd om 19.00 uur. |
| Mogę prosić o nazwisko? | Mag ik uw naam? |
Randkowanie
| zaprosić kogoś na randkę | iemand uitvragen |
| iść z kimś na randkę | met iemand uitgaan |
| Pójdziesz ze mną na randkę? | Wil je met me uitgaan? |
| Z przyjemnością! | Heel graag! |
| umówić się na drinka | iets gaan drinken |
| Chcesz umówić się na drinka? | Wil je een keer iets gaan drinken? |
| To brzmi jak dobra zabawa! | Dat klinkt leuk! |
| być zainteresowanym | geïnteresseerd zijn |
| Przykro mi, nie jestem zainteresowany. | Het spijt me, ik ben niet geïnteresseerd. |
| Nie jestem tobą zainteresowany w ten sposób. | Ik ben niet geïnteresseerd in jou op die manier. |
| spotykać się | rondhangen |
| Możemy spotkać się jutro na kilka godzin. | We kunnen morgen een paar uur rondhangen. |
| Możemy spędzić czas tylko we dwoje? | Kunnen we rondhangen, alleen wij twee? |
| Miałem nadzieję, że mnie zapytasz. | Ik hoopte dat je me zou uitvragen. |
| spotykać się z kimś | met iemand afspreken |
| Właściwie to już się z kimś spotykam. | Ik heb eigenlijk al met iemand aan het afspreken. |
| ten wspaniały Włoch | een geweldige Italiaanse jongen |
| Spotykam się z takim wspaniałym Włochem. | Ik heb met een geweldige Italiaanse jongen afgesproken. |
| być zajętym | bezet zijn |
| Zaczęłam spotykać się z kimś innym tydzień temu. Jestem zajęty. | Ik ben een week geleden met iemand beginnen daten. Ik ben bezet. |
| zabrać kogoś gdzieś | iemand mee uitnemen |
| Czy mogę cię gdzieś zabrać? | Kan ik je mee uitnemen? |
| Chcesz się ze mną napić? | Wil je iets met me gaan drinken? |
| To brzmi świetnie! | Dat klinkt geweldig! |
| Jesteśmy umówieni. | Klinkt als een date. |
| być gotowym na randkę | klaar zijn om uit te gaan |
| Po prostu nie jestem teraz gotowy na randkę z kimkolwiek. | Ik ben er nu nog niet klaar voor om met iemand uit te gaan. |
| Lubię cię tylko jako przyjaciela. | Ik vind je alleen leuk als vriend. |
| zakończyć romantyczny związek | een romantische relatie beëindigen |
| Musieliśmy zakończyć nasz związek. | We moesten onze relatie beëindigen. |
| Jak mogę zakończyć ten związek, skoro on jest taki troskliwy? | Hoe kan ik deze relatie beëindigen als hij zo attent is? |
| zerwać | uit elkaar gaan |
| rozstać się z kimś | het met iemand uitmaken |

