Zaimki dzierżawcze (Bezittelijke voornaamwoorden)
| Czyj to pies? Twój czy mój? | Van wie is de hond? Is hij van jou of van mij? |
| To mój pies. To twój pies. | Dit is mijn hond. Dit is jouw hond. |
| Czyj to notes? Jej? | Van wie is deze notitieboek? Is het van haar? |
| Czy to jej notes? | Is dit haar notitieboek? |
| Widziałam kolację na stole. Była jej? | Ik zag wat eten op tafel staan. Was het van haar? |
| To była jej kolacja na stole. | Het was haar eten op tafel. |
| Czyja to książka? Twoja czy moja? | Van wie is dit boek? Is het van jou of van mij? |
| Jest moja. | Het is van mij. |
| Czy ten kot jest twój? | Is deze kat van jou? |
| Nie, jest jej. | Nee, het is van haar. |
| Czyj to telefon? Jego czy jej? | Van wie is deze telefoon? Van hem of van haar? |
| Właściwie to jest mój. | Eigenlijk is het van mij. |
| Czy to wasz dom? | Is dit jullie huis? |
| Tak, jest nasz. | Ja, het is van ons. |
| Czy ten rower był ich? | Was die fiets van hen? |
| Nie, jest tylko jej. | Nee, die is van haar. |
| To moja książka. | Dit is mijn boek. |
| Czy to twój długopis? | Is dit jouw pen? |
| Tak, to jej dom. | Ja, het is haar huis. |
| Czy przeczytałeś jego pamiętnik? | Heb je zijn dagboek gelezen? |
| Co ten pies robi? To nie jego piłka! | Wat doet deze hond? Dat is zijn bal niet! |
| To nie są nasze torby. | Dit zijn niet onze tassen. |
| Czy widziałeś naszą nową kuchnię? | Heb je onze nieuwe keuken gezien? |
| Czy to ich odpowiedź? | Is dit hun antwoord? |
| Czy jesteście zaproszeni na ich ślub? | Ben je uitgenodigd op hun bruiloft? |
| Pies wesoło merdał swoim ogonem. | De hond kwispelde vrolijk met zijn staart. |
| Drzewo straciło swoje liście jesienią. | De boom verloor zijn bladeren in de herfst. |
| Firma świętowała swoje piąte urodziny. | Het bedrijf vierde zijn vijfde verjaardag. |
| Nie znosze tego psa! Szczeka przez cały dzień! | Ik kan deze hond niet uitstaan! Hij blaft de hele dag! |
| Kocham mojego kota. Ona jest świetnym towarzystwem. | Ik hou van mijn kat. Ze is geweldig gezelschap. |
| Czy widział pan tego żółwia? Dużo je! | Heeft u deze schildpad gezien? Hij eet heel veel! |
| Miałam tego żółwia odkąd byłam dzieckiem. Był częścią rodziny. | Ik heb deze schildpad al sinds ik een kind was. Hij was een deel van de familie. |
Określanie ilości
| przed deadlinem | voor de deadline |
| Nie zostało dużo czasu przed deadlinem. | Er is niet veel tijd meer voor de deadline. |
| Jak dużo cukru jest w słoiku? | Hoeveel suiker zit er nog in de pot? |
| Nie zostało tu dużo do powiedzenia. | Er valt niet veel meer te zeggen. |
| Jak długo jeszcze musimy czekać? | Hoe lang moeten we nog wachten? |
| Jak dużo chcesz zarabiać? | Hoeveel wil je verdienen? |
| dużo cierpliwości | veel geduld |
| Nie mam dużo cierpliwości dla dzieci. | Ik heb niet veel geduld voor kinderen. |
| dużo wiedzy | veel kennis |
| On nie ma za dużo wiedzy o medycynie. | Hij heeft niet veel kennis over medicijnen. |
| dużo paliwa | veel benzine |
| Jak dużo paliwa potrzebujesz? | Hoeveel benzine heb je nodig? |
| dużo odpadów | veel afval |
| Jak dużo odpadów jest w waszej firmie? | Hoeveel afval is er in jouw fabriek? |
| obniżyć ilość odpadów | de hoeveelheid afval verminderen |
| Musimy znacznie obniżyć ilość odpadów w naszej firmie. | We moeten de hoeveelheid afval in onze fabriek verminderen. |
| Ile to będzie kosztować? | Hoeveel gaat dat kosten? |
| duża kwota | een aanzienlijk bedrag |
| materiały wysokiej jakości | materialen van hoge kwaliteit |
| Będziesz musiał zapłacić dużą kwotę za te materiały wysokiej jakości. | Je zult een aanzienlijk bedrag moeten betalen voor deze materialen van hoge kwaliteit. |
| globalne ocieplenie | de opwarming van de aarde |
| Ile lodowca stopniało przez globalne ocieplenie? | Hoeveel van de gletsjer is gesmolten door de opwarming van de aarde? |
| powodować topnienie lodowców | het smelten van de gletsjer veroorzaken |
| Czy globalne ocieplenie spowodowało stopienie znaczącej ilości lodowca? | Heeft de opwarming van de aarde een aanzienlijk deel van het smelten van de gletsjer veroorzaakt? |
| Ilu ludzi przyszło? | Hoeveel mensen kwamen er? |
| przekraczać oczekiwania | verwachtingen overtreffen |
| Liczba uczestników przekroczyła nasze oczekiwania. | Het aantal deelnemers overtrof onze verwachtingen. |
| Czy wiele osób używa e-papierosów? | Zijn er veel mensen die vapen? |
| wzrost w | een toename van |
| Niedawny raport pokazuje wzrost w liczbie ludzi, którzy używają e-papierosów. | Een recent rapport laat een toename zien van het aantal mensen die roken. |
Przyimki czasu i miejsca (Voorzetsels van tijd en plaats)
| w Polsce | in Polen |
| Ona mieszka w Polsce. | Ze woont in Polen. |
| w Nowym Jorku | in New York City |
| Czy mieszkał w Nowym Jorku? | Woonde hij in New York City? |
| w stanie Nowy Jork | in de staat New York |
| Nie, ale mieszkał w stanie Nowy Jork. | Nee, maar hij woonde in de staat New York. |
| Odkąd byłam dzieckiem, marzyłam o mieszkaniu na Manhattanie. | Sinds ik een kind was, droomde ik van een huis in Manhattan. |
| na świecie | van de wereld |
| Chciałbym dać ci całą miłość na świecie | Ik wens je alle liefde van de wereld te geven. |
| w twoim pokoju | in je kamer |
| Alice, czy jesteś w twoim pokoju? | Alice, ben je in je kamer? |
| w samochodzie | in de auto |
| Nie, jestem na zewnątrz w samochodzie. | Nee, ik zit buiten in de auto. |
| na ulicy Bond | in de Bond straat |
| na ulicy Oxford | in de Oxford straat |
| Możesz kupić najlepsze kwiaty na ulicy Oxford. | Je kunt de mooiste bloemen kopen in de Oxford straat. |
| na Malcie | op Malta |
| Czy masz dom wakacyjny na Malcie? | Heb je een vakantiehuis op Malta? |
| na stole | op de tafel |
| Czy zostawiłeś swoje okulary na stole? | Heb je je glazen op tafel laten staan? |
| na podłodze | op de vloer |
| Tak, ale kiedy wróciłem do domu, były na podłodze. | Ja, maar toen ik thuiskwam, lagen ze op de vloer! |
| nad Wisłą | op de rivier de Wisla |
| Wydarzenie miało miejsce nad Wisłą. | Het evenement vond plaats op de rivier de Wisla. |
| w telewizji | op de tv |
| Chciałbym kiedyś być w telewizji. | Ik zou graag op een dag op tv komen. |
| w Internecie | op het internet |
| Czy widziałeś, co opublikowali w Internecie? | Heb je gezien wat ze op het internet hebben gezet? |
| przy ulicy Baker 221B | in Baker Street 221B |
| Czy on nie mieszkał przy Baker Street 221B? | Woonde hij niet in Baker Street 221B? |
| w domu | thuis |
| Tak, pewnie, i uwielbiał, kiedy Sherlock był w domu. | Ja, zeker, en hij vond het heerlijk als Sherlock thuis was! |
| w pracy | op het werk |
| Nie mogę uwierzyć, że powiedział to do mnie w pracy! | Ik kan niet geloven dat hij dit op het werk tegen me zei. |
| na uczelni | op de universiteit |
| Czy spotkam cię na uczelni? | Zie ik je op de universiteit? |
| na imprezie | op een feestje |
Zdania warunkowe (Voorwaardelijke zinnen)
| Kiedy zmieszasz czerwony i żółty, otrzymasz pomarańczowy. | Als je rood en geel mengt, krijg je oranje. |
| Woda gotuje się, kiedy osiągnie 100 stopni Celsjusza. | Water kookt als het 100 graden Celsius bereikt. |
| nastawić budzik | een wekker zetten |
| Kiedy nie nastawię budzika, zaśpię. | Als ik geen wekker zet, verslaap ik me. |
| źle się czuć | zich ziek voelen |
| Kiedy zjem za dużo, czuję się źle. | Als ik te veel eet, voel ik me ziek. |
| popełnić przestępstwo | een misdaad begaan |
| Kiedy popełnisz przestępstwo, idziesz do więzienia. | Als je een misdaad begaat, ga je naar de gevangenis. |
| Kiedy widzi szczura, zaczyna krzyczeć. | Als ze een rat ziet, schreeuwt ze. |
| dotykać ognia | het vuur aanraken |
| Kiedy dotkniesz ognia, oparzysz się. | Als je vuur aanraakt, verbrand je jezelf. |
| Jeżeli Anna nie będzie odrabiać lekcji, jej mama będzie zdenerwowana. | Als Anna haar huiswerk niet maakt, zal haar moeder boos zijn. |
| w weekend | tijdens het weekend |
| Jeżeli będzie padało w ten weekend, zostaniemy w domu. | Als het tijdens het weekend regent, blijven we thuis. |
| przyjść gdzieś | langskomen |
| Jeżeli będzie miała czas, przyjdzie tutaj. | Als ze tijd heeft, komt ze langs. |
| zdążyć na czas | op tijd zijn |
| Jeżeli wyjdziemy wcześniej, zdążymy na czas. | Als we eerder vertrekken, zullen we op tijd zijn. |
| Jeżeli samolot będzie opóźniony, wrócą do domu późno. | Als het vliegtuig vertraging heeft, zullen ze erg laat thuis zijn. |
| Jeżeli zaczniemy dietę dzisiaj, będziemy wkrótce zdrowi. | Als we vandaag met een dieet beginnen, zullen we snel gezond zijn. |
| Jeżeli do niego zadzwoni, on przyjdzie tutaj. | Als ze hem belt, zal hij hierheen komen. |
| Gdybyśmy mieszkali w Stanach Zjednoczonych, mówilibyśmy lepiej po angielsku. | Als we in de VS zouden wonen, zouden we beter Engels spreken. |
| jedynak | het enig kind |
| Gdybym miała brata, nie byłabym jedynaczką. | Als ik een broer had, zou ik niet enig kind zijn. |
| Gdyby byli milsi, porozmawiałabym z nimi. | Als ze aardiger waren, zou ik met ze praten. |
| Gdybym miała więcej pieniędzy, kupiłabym zamek. | Als ik meer geld had, zou ik een kasteel kopen. |
| Czy ożeniłbyś się z nią, gdyby była młodsza? | Zou je met haar trouwen als ze jonger was? |
| Gdyby była chudsza, zostałaby modelką. | Als ze slanker was, zou ze model worden. |
| Gdybym był na twoim miejscu, przeprosiłbym ją. | Als ik jou was, zou ik me bij haar verontschuldigen. |
| na moim miejscu | op mijn plaats |
| Co byś zrobił, gdybyś był na moim miejscu? | Wat zou je doen als je mij was? |
Czasowniki modalne (Modale werkwoorden)
| Mogę to zrobić. To nie jest trudne. | Ik kan het. Het is niet moeilijk. |
| mówić płynnie po francusku | vloeiend Frans spreken |
| Anna potrafi płynnie mówić po francusku. | Anna spreekt vloeiend Frans. |
| Karolina potrafiła grać w pokera, kiedy miała 10 lat. | Caroline kon pokeren toen ze tien jaar oud was. |
| Kat potrafiła rozmawiać ze mną godzinami | Kat zou uren met me kunnen praten. |
| od razu | meteen |
| Byli w stanie złapać gangstera od razu. | Ze konden de gangster meteen vangen. |
| Nie byli w stanie złapać gangstera od razu. | Ze waren niet in staat de gangster meteen te pakken. |
| Nie mogli złapać gangstera od razu. | Ze konden de gangster niet meteen pakken. |
| Czy możesz podać mi mój portfel? | Kun je me mijn portemonnee geven? |
| Czy mógłbyś powiedzieć mi wszystko? | Kun je me alles vertellen? |
| Może pan usiąść. | U mag gaan zitten, meneer. |
| Czy mogę zobaczyć króla? | Mag ik de koning zien? |
| Możesz chcieć najpierw przeczytać dokumenty. | Misschien wil je eerst de documenten lezen. |
| zapłacić rachunek za wodę | waterrekening betalen |
| Muszę zapłacić rachunek za wodę. Nie mam innego wyjścia. | Ik moet de waterrekening betalen. Ik heb geen andere keuze. |
| złamać nogę | een been breken |
| Muszę iść do szpitala. Złamałem nogę. | Ik moet naar het ziekenhuis. Ik heb mijn been gebroken. |
| Muszę powiedzieć ci, co widziałam! | Ik moet je vertellen wat ik zag! |
| Muszę przestać do niej dzwonić. To nie jest dobre dla żadnego z nasz. | Ik moet stoppen met haar te bellen. Het is voor niemand goed. |
| Nie możesz jej powiedzieć. | Je moet het haar niet vertellen. |
| Nie możesz palić w samolocie. | Je moet niet roken in het vliegtuig. |
| Nie musicie tego dla mnie robić. | Jullie hoeven dit niet voor mij te doen. |
| Nie musisz czekać, aż do końca roku. | Je hoeft niet te wachten tot het einde van het jaar. |
| zadzwonić z telefonu domowego | bellen met de vaste lijn |
| Muszą być w domu. Dopiero co zadzwoniła do mnie z telefonu domowego. | Ze moeten thuis zijn. Ze belde me net met de vaste lijn. |
| Nie odpowiedziała na żadną z moich wiadomości. Być może jej telefon jest wyłączony. | Ze heeft niet geantwoord op mijn berichten. Haar telefoon staat misschien uit. |
| odwołane zajęcia | de les die niet doorgaat |
| Paul być może mnie odwiedzi, jeżeli jego lekcja zostanie odwołana. | Paul komt me misschien opzoeken op het werk als zijn les niet doorgaat. |
| Kin na pewno nie zostawiła swoich dzieci! | Kim kon haar kinderen niet achterlaten! |
| To nie może być prawda! | Dit kan niet waar zijn! |
| Zastanawiam się, czemu do mnie nie zadzwoniła. Możliwe, że wyjechała. | Ik vraag me af waarom ze me niet gebeld heeft. Misschien was ze weg. |
Strona bierna (Het passief)
| Karmię teraz kota. Kot jest teraz karmiony. | Ik geef de kat eten nu. De kat wordt nu gevoerd. |
| To miejsce było kiedyś podziwiane przez wielu. | Deze plek werd vroeger door velen bewonderd. |
| Dom będzie zbudowany w przyszłym roku. | Het huis zal volgend jaar gebouwd worden |
| Ktoś ich obserwuje. Są obserwowani. | Iemand houdt hen in de gaten. Ze worden in de gaten gehouden. |
| Czy została złapana? Nie, nie została. /Tak, została. | Is ze gepakt? Nee, dat is ze niet. /Jawel. |
| Przyjął prezent. Prezent został przyjęty przez niego. | Hij accepteerde het geschenk. Het geschenk werd door hem geaccepteerd. |
| On zamierza zrobić ze mną wywiad. Zamierzam mieć wywiad. | Hij gaat me interviewen. Ik ga geïnterviewd worden. |
| Muszę skończyć moje zadania. Moje zadania muszą być skończone. | Ik moet mijn karweitjes afmaken. Mijn karweitjes moeten afgemaakt worden. |
| Czyszczę moją lodówkę raz do roku. Moja lodówka jest czyszczona raz do roku. | Ik maak mijn koelkast één keer per jaar schoon. Mijn koelkast wordt één keer per jaar schoongemaakt. |
| Możesz nie dostać kolejnego gryza. | Je mag niet nog een keer proeven. |
| Ona często czyta tę książkę. Ta książka jest często czytana przez nią. | Zij leest dit boek vaak. Dit boek wordt vaak door haar gelezen. |
| Czy jest badany raz w miesiącu? Nie jest badany raz w miesiącu. | Wordt hij één keer per maand getest? Hij wordt niet één keer per maand getest. |
| Możliwe, że nie dostałeś kolejnego gryza. | Je hebt misschien geen andere smaak gekregen. |
| Strażak sprawdza dom. Dom jest sprawdzany przez strażaka. | De brandweerman controleert het huis. Het huis wordt gecontroleerd door de brandweerman. |
| Oni zniszczyli jego małżeństwo. Jego małżeństwo zostało zniszczone. | Ze hebben zijn huwelijk verwoest. Zijn huwelijk is verwoest. |
| Gość zjadł jedzenie. Jedzenie zostało zjedzone przez gościa. | De gast heeft het eten opgegeten. Het eten is door de gast opgegeten. |
| Dziecko otworzyło prezent. Prezent został otwarty przez dziecko. | Het kind heeft het cadeau geopend. Het kind heeft het cadeau geopend. |
| Ktoś ukradł samochód wczoraj w nocy. Samochód został ukradziony wczoraj w nocy. | Iemand heeft gisteravond een auto gestolen. Er is gisteravond een auto gestolen. |
| Zaakceptowała propozycję. Propozycja została zaakceptowana przez nią. | Zij heeft het aanzoek geaccepteerd. Het aanzoek werd door haar geaccepteerd. |
| Ktoś widział podejrzanego o 1 w nocy. Podejrzany był widziany o 1 w nocy. | Iemand heeft om 1 uur ‘s nachts een verdachte gezien. De verdachte was gezien om 1 uur ‘s nachts. |
| Ktoś remontował dom. Dom był remontowany. | Iemand was het huis aan het repareren. Mijn huis werd gerepareerd. |
| Ktoś przygotowywał jedzenie. Jedzenie było przygotowywane. | Zij was het eten aan het klaarmaken. Het eten werd klaargemaakt. |
| John posprząta jutro dom. Dom będzie jutro posprzątany. | John zal het huis schoonmaken. Het huis zal worden schoongemaakt. |
| Drużyna wygra mecz. Mecz będzie wygrany przez drużynę. | Het team zal de wedstrijd winnen. De wedstrijd zal worden gewonnen door het team. |
| Zbudują nowy most. Nowy most zostanie zbudowany. | Zij zullen een nieuwe brug bouwen. Een nieuwe brug zal worden gebouwd. |
| Osiągnęliśmy nasze cele. Nasze cele zostały osiągnięte. | We hebben onze doelen bereikt. Onze doelen zijn bereikt. |
Czas teraźniejszy (Tegenwoordige tijd)
| zawsze | altijd |
| Oni zawsze mają dla nas czas. | Ze hebben altijd tijd voor ons. |
| zazwyczaj | meestal |
| On zwykle kupuje jedzenie w niedzielę. | Hij koopt meestal eten op zondag. |
| często | vaak |
| Ona bardzo często potrzebuje naszej pomocy. | Ze heeft heel vaak onze hulp nodig. |
| Często kupujemy książki dla naszych córek. | We kopen vaak boeken voor onze dochters. |
| czasem | soms |
| rzadko | zelden |
| nigdy | nooit |
| co dzień/tydzień/miesiąc… | elke dag/week/maand… |
| Ona codziennie gra w koszykówkę. | Ze speelt elke dag basketbal. |
| raz na tydzień/miesiąc/rok… | een keer per week/maand/jaar… |
| dwa razy na godzinę/minutę… | twee keer per uur/minuut… |
| dwadzieścia razy na dzień | twintig keer per dag |
| w poniedziałki/wtorki | op maandag/dinsdag |
| Te dzieci są Włochami. | Deze kinderen zijn Italiaans. |
| On jest dobrym przyjacielem. | Hij is een goede vriend. |
| Ona jest w Amsterdamie. | Zij is in Amsterdam. |
| z Ukrainy | uit Oekraïne |
| Jestem z Ukrainy. | Ik kom uit Oekraïne. |
| Jestem głodny. | Ik heb honger. |
| Jesteśmy spragnieni. | Wij hebben dorst. |
| Ja jestem w domu. | Ik ben thuis. |
| Woda wrze w temperaturze 100°C. | Water kookt bij 100°C. |
| krążyć wokół Ziemi | om de Aarde draaien |
| Księżyc krąży wokół Ziemi. | De Maan draait om de Aarde. |
| obracać się wokół Słońca | om de Zon draaien |
| Ziemia obraca się wokół Słońca. | De Aarde draait om de Zon. |
| Dwa plus dwa równa się cztery. | Twee plus twee is vier. |
| Chcę się uczyć języka polskiego. | Ik wil Pools leren. |
| One bardzo dobrze znają język angielski. | Ze kunnen heel goed Engels. |
| Często kupujemy książki dla naszych córek. | We kopen vaak boeken voor onze dochters. |
| Ona mnie lubi. | Ze vindt me leuk. |
| Ona zna wiele słów w języku niderlandzkim. | Ze kent veel woorden in het Nederlands. |
| On mówi po francusku. | Hij spreekt Frans. |
Mówienie o przeszłości (Praten over het verleden)
| odkąd mieliśmy dziewięć lat | sinds we negen jaar oud waren |
| On jest moim najlepszym przyjacielem, odkąd skończyliśmy dziewięć lat. | Hij is mijn beste vriend sinds we negen jaar oud waren. |
| od ponad ośmiu lat | al meer dan acht jaar |
| Pracuję w tej firmie od ponad ośmiu lat. | Ik werk al meer dan acht jaar voor dit bedrijf. |
| właśnie | net |
| Ona właśnie napisała list. | Ze heeft net de brief geschreven. |
| Ta podróż była bardzo przyjemną niespodzianką. | Deze reis was een zeer aangename verrassing. |
| Złamałam nogę. | Ik heb mijn been gebroken. |
| Czy dostałeś już prezent? | Heb je het cadeau al? |
| To pierwszy raz, kiedy jestem w Amsterdamie. | Het is de eerste keer dat ik in Amsterdam ben. |
| Ostatni raz oglądam z tobą ten film. | Ik heb deze film voor de laatste keer met jou bekeken. |
| To najlepsza zabawa od miesięcy. | Het is de beste tijd die ik in maanden heb gehad. |
| Gramy w piłkę od dzieciństwa. | We voetballen al sinds we kinderen waren. |
| On nie zna jej od dawna. | Hij kent haar niet voor een lange tijd. |
| Ona nie miała dnia wolnego od 1999 roku. | Ze heeft sinds 1999 geen vrije dag meer gehad. |
| Czy myślałaś kiedyś o wyjeździe do Azji? | Heb je er ooit aan gedacht om naar Azië te gaan? |
| To najbardziej absurdalna rzecz, jaką kiedykolwiek mi powiedziałeś. | Dit is het meest belachelijke dat je me ooit hebt verteld. |
| Oni nigdy nie byli na wakacjach w Azji Południowej. | Ze zijn nog nooit in Zuid-Azië op vakantie geweest. |
| Ostatnio widziałam ją dwa razy. | Onlangs heb ik haar twee keer gezien. |
| Ostatnio źle śpię. | De laatste tijd heb ik niet goed geslapen. |
| już, jeszcze | al |
| jeszcze nie | nog niet |
| Rozmawiałeś z nią już? | Heb je haar al gesproken? |
| Nie, jeszcze z nią nie rozmawiałem. | Nee, ik heb haar nog niet gesproken. |
| On z nimi jeszcze nie rozmawiał. | Hij heeft ze nog niet gesproken. |
| Czy ona już opowiedziała ci ten absurdalny żart? | Heeft ze je die belachelijke mop al verteld? |
| już | al |
| Właśnie zrobiliśmy zakupy spożywcze. | We hebben net boodschappen gedaan. |
| Oni już ją poznali, ale my jeszcze nie. | Zij hebben haar al ontmoet, maar wij nog niet. |
| jak do tej pory | tot nu toe |
| Jak do tej pory byłam w Hiszpanii raz. | Ik ben tot nu toe één keer in Spanje geweest. |
| Jak do tej pory jeszcze nie znaleźliśmy kluczy. | Tot nu toe hebben we de sleutels nog niet gevonden. |
| Pracowałem trzy miesiące dla norweskiej firmy. | Ik heb drie maanden voor een Noors bedrijf gewerkt. |
| Oni już ją poznali, ale my jeszcze nie. | Zij hebben haar al ontmoet, maar wij nog niet. |
| Zaprosiliśmy miłych ludzi. | We hebben aardige mensen uitgenodigd. |
Mówienie o przyszłości (Praten over de toekomst)
| jutro | morgen |
| On jutro będzie pracował. | Morgen werkt hij de hele dag. |
| Jutro opowiem wam ciekawą historię. | Morgen zal ik je een interessant verhaal vertellen. |
| To nie będzie łatwe. | Het zal niet gemakkelijk zijn. |
| Nie mogę tego zrobić w środę, więc zrobię to w czwartek. | Ik kan het woensdag niet doen, dus doe ik het donderdag. |
| Może kupię to mieszkanie. | Misschien koop ik dit appartement wel. |
| Ktoś puka. Pójdę zobaczyć kto to. | Er is iemand aan de deur. Ik ga kijken wie het is. |
| Myślę, że … | Ik denk dat … |
| Późno już. Chyba pójdę spać. | Het is laat. Ik denk dat ik naar bed ga. |
| Gorąco tu. Otworzę okno. | Het is hier warm. Ik zal het raam openzetten. |
| Myślę, że będzie jutro padać. | Ik denk dat het morgen gaat regenen. |
| ona ma nadzieję | ze hoopt |
| Ona ma nadzieję, że ją przeprosisz. | Ze hoopt dat je je excuses aanbiedt. |
| uważamy, że | wij geloven |
| Uważamy, że to nie będzie problem. | Wij geloven dat het geen probleem zal zijn. |
| obawiam się, że | ik ben bang |
| Obawiam się, że to nie będzie możliwe. | Ik ben bang dat het niet mogelijk zal zijn. |
| ona jest pewna, że | zij weet het zeker |
| Ona jest pewna, że będzie najlepszą kandydatką. | Zij weet zeker dat ze de beste kandidaat zal zijn. |
| obiecuję, że | Ik beloof |
| skrzywdzić kogoś | iemand pijn doen |
| Obiecuję, że nigdy cię nie skrzywdzę. | Ik beloof dat ik je nooit pijn zal doen. |
| Przestań, bo zadzwonię na policję. | Stop, of ik bel de politie. |
| Wyjdziesz za mnie? | Wil je met me trouwen? |
| Wieczorem spędzimy razem trochę czasu. | We zullen vanavond wat tijd samen doorbrengen. |
| Ona nigdy go nie zapomni. | Ze zal hem nooit vergeten. |
| Pokażę moim rodzicom, jaki jestem dobry. | Ik zal mijn ouders laten zien hoe goed ik ben. |
| Na początku nic nie zobaczysz. | In het begin zal je niets zien. |
| w przyszłym miesiącu | volgende maand |
| Ona w przyszłym miesiącu wyjdzie za mnie. | Ze zal volgende maand met me trouwen. |
| W przyszłym miesiącu będzie październik. | Volgende maand is het oktober. |
| W kwietniu nie będą spędzać wakacji. | In april nemen ze geen vakantie. |
| Czy dostanę pracę? | Krijg ik de baan? |
| Czy weźmiesz ją za żonę? | Neem je haar als je vrouw? |
| Czy ona zaopiekuje się twoimi dziećmi? | Zal ze voor je kinderen zorgen? |

