Dictionary
› barn
„barn" in Dutch
How do you say "barn" in Dutch?
barn
→
de schuur
/ðə bˈɑːn/
✓ Verified by a human
Translations · 3
- the barn→de schuur
- angle-barred pug→de bijvoetdwergspanner
- barges→aken
Phrases · 6
- barn owl→de kerkuil
- hay barn→de hooischuur
- barn door→de schuurdeur
- barn owls→de kerkuilen
- barn roof→het schuurdak
- barn doors→de schuurdeuren
Example sentences · 21
- The barn was empty. → De schuur was leeg.
- Tom restored an old barn. → Tom restaureerde een oude schuur.
- The barn is full of hay. → De schuur is vol met hooi.
- There is a large horse barn. → Er is een grote paardenstal.
- Hay is stored in the barn. → Hooi wordt opgeslagen in de schuur.
- I store my firewood in the barn. → Ik sla mijn brandhout op in de schuur.
- We stored the hay in the barn. → We hebben het hooi in de schuur opgeslagen.
- The farmer stores hay in the barn. → De boer slaat hooi op in de schuur.
- The farmer filled his barn with hay. → De boer vulde zijn stal met hooi.
- Move that boulder away from the barn. → Haal die rots weg van de schuur.
- There aren't many horses in the barn. → Er zijn niet veel paarden in de stal.
- The cows go into the barn one by one. → De koeien gaan een voor een de schuur in.
- Is there a feed room in the horse barn? → Is er een voederkamer in de paardenstal?
- The hay mite next to the barn caught fire. → De hooi mijt naast de schuur vloog in brand.
- It's too late to shut the barn door when the horse has already run off. → Het is te laat om de schuurdeur te sluiten als het paard er al vandoor is.
- He could be found at 6 o'clock every morning in the barn, milking the cows. → Je kon hem iedere ochtend om zes uur in de stal vinden, waar hij de koeien aan het melken was.
- Why are barns red? → Waarom zijn schuren rood?
- That way they always stay in barns! What a sad life! → Zo blijven die altijd in loopstallen! Wat een triest leven!
- Gone are the quaint days of milkmaids, milk stools and the pit-pat of a stream of milk into a tin pail in a bucolic barn setting. → Voorbij zijn de pittoreske dagen van melkmeisjes, melkkrukken en het plonsen van een stroom melk in een blikken emmer in een landelijke schuur.
- Barn's heating is in bad shape, comes the milk in cubic shape. → Valt in de stal de verwarming uit, dan komt de melk in blokjes eruit.
- Tom scraped the barnacles off the hull of the ship. → Tom schraapte de zeepokken van de scheepsromp.
See also
Learn "de schuur" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.