Dictionary
› desired
„desired" in Spanish
How do you say "desired" in Spanish?
desired
→
nunca deseada
/nˈɛvə dɪzˈaɪəd/
Phrases · 6
- never desired→nunca deseada
- desired result→resultado deseado
- desired effect→efecto deseado
- desired consistency→consistencia deseada
- was not desired→no era deseada
- that she desired→que ella deseaba
Example sentences · 24
- Everything goes as desired? → ¿Todo va como lo deseas?
- We all want to be desired. → Todos nosotros queremos ser deseados.
- It was a perception he vainly desired. → Era una percepción que deseaba en vano.
- Your English leaves much to be desired. → Tu inglés deja mucho que desear.
- He did not achieve the desired consistency. → Él no logró la consistencia deseada.
- Mary's attitude leaves much to be desired. → La actitud de Mary deja mucho que desear.
- Their words didn't leave the desired impact. → Sus palabras no dejaron el impacto deseado.
- Mary's aim leaves a lot to be desired. → La puntería de Mary deja mucho que desear.
- Does this textile create the desired atmosphere? → ¿Este textil crea el ambiente deseado?
- Does deliberation always obtain the desired consensus? → ¿La deliberación siempre obtiene el consenso deseado?
- Achieving the desired consistency requires practice. → Lograr la consistencia deseada requiere práctica.
- The perception he desired was never within reach. → La percepción que deseaba nunca estuvo al alcance.
- What the conceited man desired was constant praise. → Lo que el vanidoso deseaba era elogios constantes.
- The escalation of the hypothesis was never desired. → La escalada de la hipótesis nunca fue deseada.
- The atom wasn't in the desired superposition state. → El átomo no estaba en el estado de superposición deseado.
- Does achieving the desired consistency require skill? → ¿Requiere habilidad lograr la consistencia deseada?
- Were the cabinets not as functional as desired? → ¿No fueron los armarios tan funcionales como se deseaba?
- What they desired was recognition, not shallow flattery. → Lo que deseaban era reconocimiento, no adulación superficial.
- Will the measures really give the desired effect? → ¿Las medidas realmente darán el efecto deseado?
- Wasn't it there that we found the desired peace? → ¿No fue allí donde encontramos la paz deseada?
- What the dark lord desired most was absolute power. → Lo que más deseaba el señor oscuro era poder absoluto.
- This stadium's facilities leave much to be desired. → Las instalaciones de este polideportivo aún dejan mucho que desear.
- The neutral tones didn’t achieve the desired ambiance. → Los tonos neutrales no lograron el ambiente deseado.
- Their communication definitely leaves much to be desired. → Su comunicación definitivamente deja mucho que desear.
See also
Learn "nunca deseada" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.