Dictionary
› as-fit-as-a-fiddle
„as-fit-as-a-fiddle" in Spanish
How do you say "as-fit-as-a-fiddle" in Spanish?
as-fit-as-a-fiddle
→
tan en forma como un violín
/az fˈɪt az ɐ fˈɪdəl/
✓ Verified by a human
Translations · 4
- as fit as a fiddle→tan en forma como un violín
- as dry as a bone→tan seco como un hueso
- as deaf as a post→tan sordo como una publicación
- as clear as a bell→tan claro como una campana
Phrases · 6
- as he sees fit→como lo considere adecuado
- as much as a month→hasta un mes
- as simple as a chart→tan simple como un gráfico
- as stubborn as a mule→tan terco como una mula
- as wise as a man's head→tan sabio como la cabeza de un hombre
- as large as a man's head→tan grande como la cabeza de un hombre
Example sentences · 20
- Tom seems to be as fit as a fiddle. → Tom parece estar en plena forma.
- Do as you think fit. → Haz lo que creas conveniente.
- You must do as you see fit. → Debéis hacer lo que consideréis adecuado.
- Do your work as you see fit. → Haz tu trabajo como mejor te parezca.
- Tom didn't want to play second fiddle. → Tom no quiso desempeñar un papel secundario.
- I won't play second fiddle to anyone. → No seré el segundón con nadie.
- Nero did not actually fiddle while Rome burned. → Nerón en realidad no jugaba mientras Roma se quemaba.
- Tom loves playing Irish tunes on the fiddle. → A Tom le encanta tocar melodias irlandesas en el violín.
- As quick as a wink. → Tan rápido como un abrir y cerrar de ojos.
- I'm as free as a bird. → Soy libre como un pájaro.
- He's as blind as a bat. → Está ciego como un topo.
- She's as mad as a hatter. → Ella está más loca que una cabra.
- I'm as healthy as a horse. → Tengo la salud de un toro.
- He's as strong as a horse. → Él es tan fuerte como un toro.
- We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one. → Nosotros los humanos tenemos una grandiosa manera de retorcer los hechos para adecuarlos a nuestra conclusión tan pronto hayamos hecho alguna.
- It's as clean as a whistle. → Está tan limpio como los chorros del oro.
- Is a dog as loyal as a cat? → ¿Es un perro tan leal como un gato?
- A change is as good as a rest. → Un cambio es tan bueno como un descanso.
- As far as politics is concerned, he's still as innocent as a child. → En cuanto a la política, está todavía en mantillas.
- He is as big as a building. → Es tan grande como un edificio.
See also
Learn "tan en forma como un violín" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.